Парк аттракционов (Акимочкина) - страница 72

— Боюсь, что вас ожидает еще много сюрпризов, — усмехнувшись, проговорил Херст и указал Клеменсу на очередной коридор. — Нам сюда.

— Флагман торчит у самого Аксо. Не понимаю, как это вас до сих пор не засекли?

— Как-нибудь на досуге я расскажу вам что такое универсальный заслон.

— Скажите, Херст, вы все эти технические штучки позаимствовали у военного флота Земли? — спросил Клеменс, шагая по коридору.

— Не только. Кое-что, правда, по мелочи, принадлежит только нам. Держим на одной из наших планет штат конструкторов, вот они и думают, ответил Херст.

— Наших планет? — усмехнулся Клеменс. — Вы, похоже, метите во властелины Вселенной?

— Почему бы нет? — улыбнулся Херст и было непонятно, шутит он или нет.

Он остановился около утопленной в нише металлической двери.

— Вы пока будете здесь, а когда понадобитесь, я приду за вами. У вас будет время, чтобы собраться с мыслями.

Херст кодовым ключом отпер дверь. Войдя в нее, Клеменс увидел Ли. Она сидела в широком черном кресле, подтянув колени к подбородку. За спиной Мэйпла щелкнула закрывшаяся дверь. Ли подняла глаза на Клеменса.

— Привет, — сказала она мрачно. — Вот мы и снова вместе.

— Прости, Ли, — пробормотал Клеменс, подходя к ней. — Это все из-за меня. Я согласился на них работать только потому, что они угрожали взять тебя в оборот.

Ли удивленно на него посмотрела.

— Меня? Я что-то не понимаю. Мне они сказали, что прикончат тебя, если я откажусь быть у них проводником.

— Вот это да-а, — протянул Клеменс. — Так тебя тоже, значит, наняли?

— Да. И мне из-за всего этого пришлось наговорить кучу небылиц Монку, чтобы без шума покинуть колонию.

— Здорово нас окрутили, — усмехнулся Клеменс, усаживаясь в кресло напротив Ли. — Я, честно говоря, надеялся, что Монк примет какие-то меры, если тебя похитят. Значит эти «мафиози» не имеют такой власти на Аксо о которой говорили, раз они пошли на такой финт. И Монк многое мог бы сделать…

— Если б знал, где мы. Боюсь, Клем, что помощи нам ждать неоткуда. Мы попались, как идиоты, — с досадой сказала Ли. — Мы опять влипли.

— Как всегда, — вздохнул Клеменс, закидывая руки за голову. Что ж мы с тобой такие «везучие»-то?

Ли хмыкнула и опустила голову.

— Мне уже кажется, что все это никогда не кончится, — проговорил Клеменс. — Если мы выберемся из этой передряги, то начнется что-то еще, и еще, и еще… Я скоро с ума сойду от всего этого…

— Не раскисай, астронавт, — сказала Ли. — У всего есть какой-нибудь исход.

— На этот раз — точно летальный, — бросил Мэйпл. — Меня одно утешает. То, что полетаю на такой шикарной технике.