Тогда я уже специально вспомнил о египетских фараонах, вернее об их мумиях, а потом сразу перешел на письменность. При размышлении о мумиях фараонов я подумал в сравнении с откопанным буддийским иерархом, что не обязательно для хорошей сохранности надо иметь египетскую жару и сухой климат. В Туве я был, так как родился в Сибири, поэтому климат мне знаком. Он ни капельки не похож на египетский. А, между тем, мумию даже не обматывали тряпками на голое тело, оставили в том, в чем умер. И судя по фотографии, иерарх после 75 могильных лет выглядит как новенький.
Письменность у меня отняла больше времени. Я отсканировал из энциклопедии алфавиты от египетско–арабско–еврейского до корейского по одной диагонали с центром на Кавказе, и от 8 индийских алфавитов опять же через Кавказ до российского алфавита (глаголицу и кириллицу) – по другой диагонали. И стал на них смотреть, перебирая. Полностью результаты этого рассматривания я сообщу когда–нибудь в другой статье, а здесь отмечу лишь, что, на мой взгляд, древнееврейские и корейские буквы (больше они, конечно, слоги) очень напоминают друг друга. Манера у них только разная, корейские более квадратны, а еврейские – более округлы, вернее, скорописны. Я думаю, это потому, что евреи очень много писали, и им было некогда выводить, а у корейцев времени было больше, писали ведь только специально для царей. Остальным было это незачем, тогда как каждый еврей был грамотным с юности, им это было нужно для составления прейскурантов по регионам, долговых расписок и прочей торговой бухгалтерии и личной переписки: что – где – почем? Но главное в том, что корейцы и евреи очень любили сдваивать согласные звуки–буквы, притом абсолютно те же самые, а первая буква алфавита «алеф» у тех и других – почти одинаковы, в том числе и с арабами.
Потом мне вспомнилось, что «новохронологисты» Носовский и Фоменко писали, что у японских самураев рога на головных уборах очень похожи на полумесяцы арабские. Притом, я уже знал, что евреи давно пробрались в Индию и почему бы им, не побывать в Японии?
Затем я вспомнил и свою упомянутую книгу в тех ее местах, которые я посвятил обыкновенной поваренной соли. Из этих «мест» выходило, что вместо рекламируемого историками «шелкового пути» был «большой проходной двор» именно соли, и ничего другого кроме соли. Пересказывать полкниги я не собираюсь, но замечу, что на всем Тихоокеанском побережье, включая Китай, природной соли нет, тем более в те времена, а рыбы – слишком много.
Не забыл я и того, что в книге у меня написано о «реликтовых» поселениях корейцев на озере Балхаш в Казахстане, как раз на этом Проходном дворе. Ну, и само собой разумеется, в книге расписаны озера Эльтон и Баскунчак, где, добывая ежегодно миллионы тонн самой лучшей и на поверхности лежащей соли тысячи лет подряд, люди никак не могут ее вычерпать по сей день.