– Иди, Артурчик, иди. Скоро жена твоя придет, переоденься. Поужинаем вместе.
– А переодеваться-то зачем?
– Я сказала, переоденься. – В голосе матери зазвучали стальные нотки, и сын подчинился.
В комнате повисло что-то тяжелое, невысказанное.
– Подлизаться к ней хочешь, да? – тихо спросила Седа, наблюдая, как мать аккуратными скупыми движениями режет хлеб. – Зря стараешься. Она нам чужая.
– Суп подогрей, – угрожающе сказала мать. – И хватит болтать попусту.
– Чужая! Куда она каждые выходные уезжает, а? У нашего Артура давно рога растут, а ты хочешь, чтобы я с ней за один стол садилась, хлеб делила!
– Седа, прекрати!
– А вот не прекращу! Что ты мне сделаешь? Из квартиры меня выгонишь, что ли?
Девушка издевательски расхохоталась. Звонкая пощечина оборвала ее смех, и она возмущенно уставилась на мать.
– Ты… меня… из-за нее?!
– Дура! – воскликнула Диана Арутюновна, тяжело дыша. – Ты с нее пылинки должна сдувать, идиотка!
– Из-за этой швабры!..
Прозвенел звонок в дверь, и обе замолчали.
– Я открою, – спустя паузу сказала Диана Арутюновна почти спокойным голосом. – Умой лицо, у тебя щека красная.
Час спустя любой, заглянувший в квартиру, в которой временно проживала семья Ашотянов, увидел бы почти идиллическую картину. Во главе стола сидела красивая полноватая женщина, а по обе стороны от нее – дети, очень похожие на мать. Возле взрослого сына с видом радостным и спокойным хлопотала его молодая жена, приветливо улыбаясь на каждую реплику своей золовки. И что с того, что посуда была битой, штукатурка на стенах облезала грязными синими клочьями, а занавесок на окне не было, и зимняя чернота заглядывала в крохотную кухоньку на пятом этаже? Разве не главное, что семья собралась вместе?
«Что с ними случилось? – думала Катя, улыбаясь через силу Седе, рассказывавшей очередную байку про свою подружку, и терпя поглаживания Артура под столом. – С утра Капитошин, теперь они… С атмосферным давлением нынче что-то не то?»
Совместный ужин поначалу изумил ее, а последние десять минут откровенно тяготил. Внешне все выглядело более чем пристойно, и Катя поначалу даже обрадовалась тому, что намерения мужа и свекрови так совпали с ее собственными мыслями. Но очень скоро пожалела о том, что Орлинкова задержала ее всего на два часа, а не на четыре.
В воздухе висела фальшь. Как будто за столом, покрытым дешевой пестрой клеенкой, собрались актеры, и каждый из них играл свою роль. Но актеры были посредственными и играли бездарно. А может, просто не успели выучить слова.
Кате чудилось, что Седа излучает ненависть, Артур – равнодушие, а сама она улыбается так неискренне, что не смогла бы обмануть даже слепого. И только свекровь держалась, как подобает – изображала главу маленькой семьи, из-за ужасного стечения обстоятельств вынужденную терпеть лишения. Но терпеть героически, не ноя и не жалуясь на жизнь. Она любезно спрашивала Катю, не подложить ли ей макарон, к которым они с дочкой сделали прекрасный соус, заботилась о том, чтобы Артуру не дуло из форточки, посмеивалась над рассказами Седы. Именно посмеивалась, а не смеялась, и потому не переигрывала.