Непредвиденная развязка (Дэнтон) - страница 19

- Ничего, у меня осталось место для второго. Несколько кругов вокруг Таун-Лейк, и все в порядке.

- Послушайте, я знаю, что должна быть благодарна за ваше согласие участвовать в аукционе. И я благодарна. Но еще больше была бы благодарна, если б вы оставили меня в покое.

- Ладно, - согласился он. - На этот раз я дам тебе ускользнуть. Но только на этот раз. Увидимся на аукционе.

- Ты выглядишь потрясающе, - произнесла Мэг.

Аукцион должен был состояться сегодня вечером. Мэг порхала вокруг Кары, оценивая свою работу. Мэг настояла на том, чтобы Кара надела одно из разработанных ею вечерних платьев.

Кара не слишком возражала - тратить деньги на дорогие туалеты у нее возможности не было. А платье, которое сшила Мэг, и в самом деле было изумительно.

- Для меня это хорошая реклама, - сказала Мэг.

Черный жесткий лиф оставлял открытыми плечи и большую часть спины Кары. Пышная красная юбка спадала до самого пола. Мэг взбила светлые волосы сестры в высокую прическу.

- Вот так, - сказала Мэг. - Просто фантастика! Кара критически взглянула на свое отражение в большом зеркале.

- По-моему, неплохо.

- Неплохо? Да твоя Брук умрет от зависти.

- Брук будет занята другим.

- Как ты думаешь, сколько денежек она выложит, чтобы Уайт достался ей?

- Столько, сколько понадобится. Она не упустит такую возможность, чего бы это ей ни стоило.

Мэг присела на постель.

- Вот было бы здорово, если б у тебя были деньги, чтобы купить такое классное свидание!

- Вообще-то было бы здорово иметь достаточно денег на новые шины.

Деньги. Последние семь лет она из кожи лезла вон, чтобы заработать достаточно денег.

- Однажды, когда ты станешь известным дизайнером, а я - финансовым директором, может быть, я и куплю себе свидание. Конечно, после того, как заменю шины.

- Если ты будешь выглядеть как сейчас, то тебе не понадобятся деньги, чтобы привлечь внимание Уайта Макколи.

Кара оглядела себя в зеркале.

- Да, я еще ничего, правда? К тому же сегодня я буду одной из немногих женщин, одетых в эксклюзивное платье. И постараюсь, чтобы как можно больше людей узнало, что это творение Мэг Бридон.

Она забрала сумочку и ключи от машины.

- Вернусь рано, - пообещала она. - Полная сожалений обо всех тех мужчинах, которые уплыли из-под носа. И буду утешаться моим любимым шоколадным мороженым.

Бальный зал отеля "Дрисколл" был переполнен оживленно болтающими женщинами. Шум стоял такой же, как на подобных ему светских сборищах. Разве что разговоров о политике было чуть поменьше. Брук встретила Кару и отправила ее проверять цветочные композиции. Изящные кашпо с плющом стояли у стен. Букеты маргариток и лилий украшали столики, застеленные белоснежными скатертями. Огромные корзины гвоздик стояли на сцене.