Разборки в Японском море (Серегин) - страница 85

Пит ошарашенно таращился на него, словно впервые видел, ни слова не понимая по-русски. Боцман же досадовал на то, что лишен нынче той легкости в общении с янки, которую в прошлый раз ему дал алкоголь.

– Вот ведь как, – качал он головой, хитрым глазом между делом следя за тем, как разворачиваются события за столом, где Рок выяснял отношения с Михеем, – откуда мне было знать, что часы твои?.. Переведи, слышь, – боцман дернул за рукав пиджака Моргана, которому настрой американца не нравился главным образом потому, что тот не хотел платить.

Поэтому вместо того, чтобы утруждать себя переводом череватенковских излияний, он снова заговорил с Питом о деньгах.

– Да, да, – кивнул американец и сунул руку в карман, уступая настойчивым требованиям Моргана.

Полный отчаяния вопль пронзил слух присутствующих. Официантки на миг даже прекратили уборку и дружно обернулись к Питу. Его лицо было бледным, потным, искаженным.

– Май воллет! Бумажник, – заорал он, – Мэри!

Следующий вопль был полон разрушительного бешенства. Сжав кулаки, Питер уже хотел было рвануть на поиски мерзкой проститутки, во второй раз ограбившей его, но Морган решительно преградил ему дорогу.

– Мани, – он щелкнул в воздухе двумя пальцами и вперил в бесноватое лицо Питера пронзительный взгляд.

– I can not, – завизжал взбешенный американец, – this girl, this fucking whore… fuck, fuck!..

Питер захлебнулся негодованием.

– Мани гони, – наступал на него ни черта не понимавший Морган, который во всех ситуациях гнул свою линию.

Рассвирепевший Питер грубо оттолкнул Моргана, который, отлетев в сторону, упал на стол, смахнув с него остатки посуды. Раздался оглушительный звон. Дернувшийся прочь от Моргана Питер не мог учесть еще одну преграду – «телка» Михея – Гошу. Американец врезался в него как раз в ту минуту, когда михеевские зомби вскочили со своих мест вслед за разбушевавшимся авторитетом.

– Пошел ты, – Гоша отшвырнул от себя Пита и тут же принял боевую стойку, одним глазом косясь на шефа.

Ухтыркин, оказавшийся немного позади, тоже напряженно смотрел на Михея, ожидая команды. Он еще не знал, что предпримет авторитет, а предвосхищать события ему не хотелось. Третий из охранников – добродушный на вид парень по кличке Кот – стоял рядом с Михеем. Тот не ожидал от Рокотова такой наглости. Он вскочил с места и думал, что таким образом может напугать зарвавшегося капитана, но Сергей и не думал его пугаться. Резким движением он опрокинул столик на Михея и Кота, чем на время отсек их от остальных, а Гоше, который только что разобрался с американцем, ударил ногой в солнечное сплетение. Гоша вылетел в проход, увлекая за собой попадавшиеся под руки стулья. Упав на спину, он по инерции перекувырнулся через голову и скорчился от боли, хватая ртом воздух.