Старушка, торговавшая вязаными носками и беретами у входа на рынок, посоветовала ей перейти на ту сторону железнодорожных путей – там, мол, стоянка, там и «шоферня день-деньской крутится». Катя прошла через здание вокзала. На стоянке действительно куковало несколько раздолбанных «жигульков» с оранжевой меткой «такси» на крыше.
Однако на перроне ее внимание привлекла еще одна шумная сценка: из отцепленного вагона с помощью лебедки целая бригада рабочих выволакивала какой-то внушительный контейнер, готовясь погрузить его в подогнанный прямо к вагону грузовик.
Работами командовал молодой полноватый мужчина в джинсах и черной фирменной толстовке.
– Осторожнее! – орал он на грузчиков. – Разуйте глаза – трос заело!
Лебедка натужно хрипела. Контейнер угрожающе раскачивался. Ощущение было такое, что грузят какую-то громоздкую мебель, а может быть, и концертный рояль. Но Катя ошиблась.
– Че это, п-правда катер? Ни ф-фига себе. И че, п-плавать на нем в натуре б-будете?
К мужчине по-свойски обращались два подростка, которых Катя поначалу в общей суете и не заметила. Вид у мальчишек был бывалый, скорее всего, они не впервые прогуливают в самом начале учебного года уроки, толкаясь на вокзале.
– У Б-Буркалова тоже к-катер моторный, – объявил один из них – заика.
– У какого еще Буркалова? – насмешливо спросил мужчина в толстовке.
– У мэра нашего, – второй паренек кивнул куда-то туда, за вокзал. – «Маде ин голанд».
– Вы какой язык в школе учите?
– Аглицкий.
– Произношеньице супер. Голландский, что ли, катер у вашего мэра? – хмыкнул мужчина в толстовке. – Мой круче. Приходите, пацаны, дня через два, опробуем мотор.
– Че, п-правда приходить? В натуре? Это на п-пристань, что ли? – спросил недоверчиво заика.
– Легче, черти, завалите ведь вещь! – не отвечая, взвился мужчина в толстовке. – Вот так, вот так – потихоньку, аккуратно. Вошло, встало в кузов, все.
Он вытер вспотевший лоб. И словно только что заметил Катю. А она давненько уже стояла, глазела, теряя попусту драгоценное время. Честно говоря, медлила она не от крайнего легкомыслия и рассеянности, просто… сочиняла в уме версию поприличнее, чтобы своим приездом не подлить масла в огонь Анфисиного сердечного пожара: «Надо ей что-то такое сказать, чтобы еще больше ее не взвинтить, а то она там и так вся на нервах».
– Жалкое зрелище? Забавляет вас? – спросил мужчина в толстовке. – Я катер купил, вот доставили по ЖД.
– Поздравляю.
– Не яхта Абрамовича, но мотор – сила. А вы из Москвы к нам?
– Отчего вы так решили?
– Уровень соответствующий – в смысле внешности и дорожного прикида.