Эльдора прижала голову Кэдзоу к своей объемистой груди, погладила его по макушке и проворковала:
– Мы оба жаждем любви и заботы. Мне всегда их недоставало. Вы не представляете себе, как я счастлива, что вы будете с нами! Кэдзи, разве это не чудесно?
Даже если Кэдзи был согласен с невестой, выразить свое согласие он не мог. Заметив, чем зажат рот дяди, Грей смущенно отвернулся.
– Благодарю, – пробормотал он, не заботясь о том, услышат его или нет. Он совсем обессилел от горьких мыслей о Минерве. Ему хотелось вновь увидеться с ней, и как можно скорее. – По-моему, мы все слишком устали. Наверное, ты занял мои комнаты, дядя. Рэтли, ты не мог бы…
– Я не смел занять их, дорогой, – возразил Кэдзи, наконец высвободившись из объятий Эльдоры. – В глубине души я знал, что ты когда-нибудь вернешься, а потому не переступал порога твоих комнат, хотя кое-кто был бы рад занять их.
– Кто? – тотчас поинтересовался Грей.
Кэдзоу только покачал головой:
– Язык мой – враг мой. Забудь об этом. Рэтли, приготовь спальню для хозяина и для мистера Россмара! – Дождавшись, когда Рэтли выскользнет из гостиной, Кэдзоу продолжил: – Я хочу знать, где ты был, Грей. Ты, конечно, устал, вконец измучен, но как всякому человеку мне присуще любопытство. Так где же ты был, черт возьми?
Последние слова из уст святоши стали для Грея очередным потрясением.
– На одном острове.
Кэдзоу нахмурился:
– Знаю.
– Нет, речь вовсе не о Вест-Индии, – возразил Грей. – Хотя тот остров находится где-то неподалеку, в стороне от оживленных морских путей. Остров сплошь покрыт густой растительностью и принадлежит банде пиратов – тех самых, которые ночью похитили меня с корабля. Ни одна живая душа не знала, куда я исчез.
Молчание длилось так долго, что Грей стал нетерпеливо вышагивать по комнате, время от времени поглядывая на собеседников.
– Не может быть! – наконец выпалил Кэдзоу. – Мне сказали, что ты даже не поднимался на борт корабля, плывущего домой.
– И все-таки я сел на него.
– Но когда корабль пришел в порт, тебя на нем не оказалось.
Грей раздраженно замер.
– Само собой!
– Мне сказали, что ты не появлялся на корабле. Или передумал и сошел на берег перед самым отплытием.
Об этом Грей уже успел поразмыслить.
– Тебе солгали. Меня похитили в первую же ночь. Поскольку перед отплытием никто не проверял, все ли пассажиры на месте, капитан решил, что я сошел на берег.
– Но меня уверяли, что на корабле тебя никто не видел!
Грею впервые пришло в голову, что среди матросов у пиратов были сообщники.
– Они знали, что их слова невозможно проверить.