Тео не мог не смеяться над этим спектаклем. Люси была звездой.
Он повез ее в Майами-Спрингс и наблюдал за удивленным выражением на ее лице, когда они свернули в жилой квартал. Когда же он подъехал к своему дому, она нахмурилась.
– Меня попросил Нортон. Он хочет, чтобы ты поставила автограф на его шкуре. – Тео с облегчением услышал ее смех. Они по-прежнему занимались пять дней в неделю и по крайней мере раз в неделю встречались за обедом или ленчем, но Тео почти все ночи в выходные проводил в «Флоулессе» и серьезно готовился к экзаменам. Люси говорила, что понимает, как он ограничен во времени, однако после того дня на беговой дорожке с Бадди она уже больше никогда не была той сладкой, открытой, сексуальной женщиной, которую Тео впервые открыл для себя в гостевой комнате в Тампе. Может быть, страсть сделала его чересчур оптимистичным? Может, Люси не могла взять на себя еще и сексуальные отношения, помимо их тяжелейших тренировок? Возможно, с его стороны было слишком самонадеянным ожидать этого от нее.
Тео наблюдал, как внимательно Люси осматривает фасад его дома. Свой дом он считал вполне нормальным. Одноэтажное здание из красного кирпича с белой отделкой ясно говорило о принадлежности его хозяина к среднему классу Южной Флориды. Когда они вошли в дом, Тео попытался увидеть все глазами Люси. Ведь почти все в этом уютном доме с четырьмя спальнями было обустроено его родителями, во всем чувствовалась рука матери, а ее стиль был сдержанным, но очень милым. Люси огляделась:
– Вы, мальчики, неплохо живете.
Тео улыбнулся:
– Это все моя мама. Она занималась дизайном. Она знала, что делает.
Взгляд Люси остановился на мохнатом рыжем комочке, притихшем сейчас перед ними на полу из плиток. Тео услышал, как она рассмеялась.
– Должно быть, это и есть тот самый Сатана.
Тео ожидал услышать недовольное шипение. Но Нортон спокойно сидел и моргал, глядя на Люси, усы его слегка подрагивали, словно он решал, проявить ли свой истинный характер или продолжать притворяться, будто он вовсе не испорчен до мозга костей.
Люси присела на корточки и протянула руку.
– Привет, милый котик.
Тео решил, что сейчас все и начнется. Нортон терпеть не мог, когда делали любые замечания по поводу его внешности. Однако сейчас этот чертов кот просто сидел – он не зашипел и не бросился прочь, словно удирая от адского огня. И только когда Люси попыталась его погладить, он встал, помахал хвостом и медленно двинулся прочь.
Люси поднялась.
– Нежный маленький шельмец.
– Ну, теперь слюнявый поцелуй от него тебе гарантирован. Пойдем на кухню.