– Виконт не принимает, сэр.
Слуга не знал, что Леклер тоже вышел в холл.
– Я хочу нанести визит леди Марденфорд, а не ее брату.
– Видите ли, сэр, сейчас не время. Собралась вся семья… – Слуга сказал это таким тоном, что сразу же стало ясно: случилось что-то серьезное.
Натаниел почувствовал себя ужасно глупо. Оказывается, Шарлотта приехала сюда по причине, не имевшей к нему никакого отношения. Она вовсе не убежала. Ее вызвали сюда.
Да, наивно было думать, что все ее действия непременно связаны с ним, Натаниелом Найтриджем. Он ничего для нее не значил, и ему следовало с этим смириться.
– Приношу свои извинения. Надеюсь, ничего не случилось. Пожалуйста, передайте ее близким мои самые…
– Кто там? – послышался мужской голос.
В следующее мгновение Натаниел увидел высокого голубоглазого мужчину. Виконт Леклер приблизился к нему и проговорил:
– Кажется, Найтридж, не так ли?
– Похоже, я очень не вовремя. Я немедленно…
– Нет, вы должны зайти. У меня уже голова идет крутом, а Хэмптон все время молчит, так что от него никакого толка.
Слова Леклера ничего не прояснили. Но выглядел он усталым, глаза его потускнели, а между бровей пролегла глубокая морщина.
– Пойдемте же. – Виконт развернулся и направился в комнату.
Весьма озадаченный словами Леклера, Натаниел последовал за ним. Переступив порог, осмотрелся. За столом в глубине комнаты сидел Джулиан Хэмптон, любовник Пенелопы, а напротив него – Данте. Между ними стояла шахматная доска, но, судя по всему, обоим было не до шахмат. Причем Данте Дюклерк выглядел ужасно: волосы его были в полнейшем беспорядке, галстук съехал в сторону, а на лице застыло какое-то странное выражение – казалось, он был чем-то очень напуган.
– Посмотрите, кто к нам приехал, – произнес Леклер с деланным энтузиазмом.
Данте поднял голову и проворчал:
– У меня и так достаточно нянек. Еще одна мне не нужна.
Они были старыми друзьями, и Натаниел не помнил, чтобы Данте когда-нибудь ему грубил.
– Он не в себе, – пробормотал Леклер. – Не обижайтесь.
– А что случилось?
– Наверху Флер. Она собирается рожать, – пояснил виконт.
Натаниел невольно вздохнул:
– Ох, простите, я ухожу. Я действительно очень не вовремя.
– Вы хотите, чтобы он сошел с ума? Сделайте что-нибудь. Ну… хотя бы напоите допьяна. Я пытался, но у меня ничего не получилось.
Натаниел приблизился к столу и уселся на стул. Леклер сел на ближайшую софу. Данте взглянул на брата, затем повернулся к гостю:
– Он не позволяет мне пойти наверх и все выяснить. Но я уверен, мне это по силам.
– Я тоже так думаю, – кивнул Натаниел.
– Это вы так помогаете мне, Найтридж? – пробормотал Леклер.