Титул отца перешел к Уилсу и он принял на себя нелегкие обязанности с обычными присущими ему тактом и мужеством. Он просил передать также, что по-прежнему любит тебя и напишет, когда обстановка немного прояснится, хотя думаю, что для этого потребуется немало времени.
Надеюсь, ты и твоя семья с честью выдержали пагубные последствия ужасного убийства, случившегося в вашем доме. Бульварные газетчики не преминули расписать неприятные подробности и даже позволили себе грязные намеки по адресу твоей матери, считавшейся здесь весьма известной актрисой. Представляю, как тяжело тебе приходится. Думаю, если бы моя семья была замешана в подобном грязном скандале, я вряд ли смогла бы это перенести.
Любящая тебя Маргарет».
Ошеломленная, Челси словно в полусне уронила письмо и рухнула на кровать. Слабая, еле теплившаяся надежда на то, что когда-нибудь обстоятельства изменятся и она все-таки сможет выйти за Уилса и стать хозяйкой Эшфорд-Холла, была раздавлена этим клочком бумаги, исписанным изящным почерком. Маргарет постаралась объяснить Челси, что та запачкана «скандалом», «грязными намеками» и «убийством». Слова будто хлестали по лицу, обжигая кипятком. Маргарет дала понять вежливо, тактично, в типично английском стиле, что Челси лучше держаться подальше от ее брата. Теперь Уилс стал графом, и в его жизни нет места для какой-то американки и ее голливудской семейки. Охваченная болью и гневом на несправедливость судьбы, отнимающей у людей право любить друг друга, Челси зарылась лицом в подушку. Может, если выплакаться хорошенько, станет легче? Она пыталась дать волю слезам, выдавить из глаз хоть каплю влаги… Бесполезно. Глаза оставались сухими, словно пустыня под августовским солнцем. Что это с ней? Почему она не в силах даже заплакать?
Только глубокой ночью Челси наконец удалось заставить себя подняться. Голова раскалывалась, тело словно налилось свинцом, будто где-то внутри таился тяжелый неразорвавшийся снаряд. Ярость превратилась в тупую боль, пульсирующую в костях, плоти, нервах, а душа истекала кровавым отчаянием.
Уилс теперь стал частью ее прошлого. Челси никогда ни на минуту не пожалеет о разделенном с ним восторге наслаждения, но их любовь умерла. Все надежды и мечты о жизни вместе никогда не исполнятся. Все это было детскими фантазиями. Каждая девчонка мечтает о прекрасном принце, замках и белых конях. Уилс был таким принцем из волшебной сказки, но теперь Челси выросла, а взрослые знают: подобные мечты никогда не становятся реальностью. Наступило время расстаться с ними, как с куклами и игрушками, и больше никогда, никогда в жизни не вспоминать.