– Я бы предложил фиктивный брак, но, если быть честным, я настолько увлечен вами, что хотел бы стать вашим мужем… во всех отношениях.
– Джонатан… Не знаю, что сказать, – пробормотала Челси.
– Я предпочел бы, чтобы вы хорошенько все обдумали. Пожалуйста, не нужно сейчас давать определенного ответа. Мне еще нет шестидесяти, я в прекрасной форме и достаточно обеспечен с точки зрения финансов. Вам больше никогда не придется думать о том, как заработать на жизнь.
– О, но я хочу работать! И люблю свою работу, – запротестовала Челси, и Джонатан улыбнулся.
– Ну что ж, значит, нам и еще есть чем заняться вместе.
– Но… что, если все мужчины в Совете директоров посчитают, что вы наняли меня из-за… – с сомнением пробормотала Челси.
– Возможно, но ведь это не так, и, кроме того, время покажет, что именно ваш талант помог получить работу, а не мое вожделение к хорошенькому личику и стройной фигуре.
Челси пристально вгляделась в глаза Корелла.
– Джонатан, вы самый лучший, добрый и благородный человек, который когда-либо встречался мне, и я буду всегда…
– Пожалуйста, не отказывайтесь сгоряча, – сказал он, приложив палец к ее губам.
– Не буду, Джонатан. Обещаю подумать над вашим предложением.
Оглянувшись, она заметила, что ресторан опустел, а официанты нетерпеливо поглядывают на них.
– Мне давно пора быть дома. Не будете ли так добры подвезти меня? Просто боюсь сейчас ездить одна – последнее время я стала такой рассеянной.
Джонатан, наклонившись, слегка прикоснулся губами к ее губам и прошептал:
– Я тоже. К счастью, у меня водитель.
По пути домой он не выпускал Челси из объятий и проводил до самого порога.
– Челси, дорогая, должен вам сказать еще одну вещь. Я счастливо прожил с женой почти тридцать лет и, когда она умерла, был уверен, что моя жизнь кончена. Теперь же, впервые с тех пор, я с надеждой гляжу в будущее.
Открывая входную дверь, Челси с отчаянием думала, что хотела бы испытывать те же самые чувства.
Беспощадный солнечный свет жаркого утра сразу обнажил все препятствия к замужеству с Джонатаном Кореллом, те препятствия, которые словно растаяли вчера в полумраке уютного ресторана, исчезли в тенях, отбрасываемых огоньками свечей. Челси лежала в постели, глядя в потолок, пока рассветные лучи медленно пробивались сквозь занавески окна. Как она могла хоть на мгновение поверить, что жизнь прекрасна, когда на самом деле ничего не изменилось?! Банни неспособна работать, за Леверн нужно ухаживать, и нельзя же, в самом деле, привести Джонатана в этот сумасшедший дом!
Не успела Челси сползти с кровати, как позвонила Хилда, желающая узнать, куда она вчера исчезла.