На первых ролях (Коскарелли) - страница 95

Слабая улыбка чуть приподняла уголки губ Банни, а глаза ее снова закрылись. Сиделка сделала девушке знак, что пора уходить.

Добравшись до дома, Челси обнаружила, что бабушка сидит в кухне и пьет чай. В глазах женщины стыло леденящее отчаяние. Челси никогда еще не видела ее в таком состоянии.

– Я видела маму, она крепко спит, и тебе, бабушка, нужно бы отдохнуть. Не одна мама побывала в аду… Ты тоже, – сказала Челси, направляясь к холодильнику, чтобы достать лед и приложить к глазу.

– После всего, что было, не знаю, смогу ли вообще заснуть когда-нибудь.

Измученная, чувствуя, как боль распирает виски, Челси все же села и попыталась успокоить бабушку.

– Ты расстроена из-за денег или из-за мамы? Леверн нервно потерла лоб и с горечью призналась:

– Из-за всего! Я должна всему городу, а то немногое, что у меня было, потратила на новый костюм для матери и на салон красоты – для вчерашнего прослушивания, кончившегося таким ужасным провалом… Нет, все было еще хуже, и именно поэтому Банни пыталась покончить с собой. О Боже, если бы я только могла повернуть время вспять и прожить этот день по-другому!

– Все будет хорошо, ба, вот увидишь, – ободряюще прошептала Челси.

– Через две недели нужно платить за аренду дома, а мне нечем! Нас выбросят на улицу.

– Переедем в квартиру! Зачем нам такой огромный дом?!

– У меня нет денег, чтобы снять ее, детка. Мы разорены, вконец разорены, я в долгах по уши. Мне даже прекратили высылать «Верайети» и «Репортер»!

Леверн вздохнула.

– Ну что ж, пойду отдохну. Потуши свет. Может, если удастся заснуть, я сумею справиться со всеми проблемами.

Леверн с трудом встала и, шаркая, вышла из комнаты. Челси задумчиво глядела вслед бабушке, пораженная только что пришедшей в голову мыслью. Если они и в самом деле в таком отчаянном положении, может, пора выкопать шкатулку с драгоценностями, похороненную девять лет назад, – это решило бы все финансовые проблемы.

На следующее утро Леверн уже оделась и собралась в больницу, когда Челси наконец вышла из спальни. Глядя на часы, бабка сварливо заметила:

– Не понимаю, как ты можешь спокойно спать, зная, что Банни при смерти? Я глаз не смогла сомкнуть.

Челси не пришло в голову возмутиться. Лишенная всякого намека на эгоизм, девушка ответила с обычным спокойствием:

– Это, наверное, из-за таблеток, которые дал доктор. Буквально сшибли меня с ног.

Леверн почти уронила чашку и, резко вскинув голову, с тревогой и раздражением уставилась на внучку.

– Что еще за таблетки?

Вынимая из холодильника пакет с соком, Челси пожала плечами.

– Не знаю. Он сказал, что мне нужно поспать. Ничего серьезного.