Платиновое побережье (Пембертон) - страница 112

– Отлично, Майкл! – Стивен радовался услышанному. – Надеюсь, вы знаете немало людей в этой сфере.

– В этом моя работа. За несколько лет я хорошо изучил рынок. Знаю, кого где искать. Многие за всю жизнь не приобретают подобных связей. Уверен, что окажусь полезным для вас. Вы не пожалеете, что пригласили меня.

– Надеюсь. Давайте теперь перейдем к вопросу об авиалиниях. Я слышал, что…

В этот момент в офис ввалился растерянный Джеймс Моррис.

– Стивен, здесь иммиграционная служба. Они настаивают на встрече с тобой. Человек по имени Элвин Брейтвейт, говорит, по важному делу.

– Только этого не хватало! – простонал Стивен. Впервые улыбка исчезла с лица Майкла.

– Неужели из-за меня? Вы говорили, не будет проблем?

– По идее, не должно быть. Но это Карибское побережье, – успокоила его Кристина. – У нас такое уже было. Стивен сумеет все уладить.

Стивен попросил Джеймса проводить посетителей в свой кабинет на втором этаже. Но Джеймс, презрительно разглядывая нового менеджера и, очевидно, желая показать, что он здесь не последний человек, предложил Стивену:

– Давай-ка я займусь этим! Как я понимаю, нужно заплатить и все. Сколько здесь стоит разрешение на работу? Несколько сот восточно-карибских долларов и связка бананов. – Он засмеялся собственной шутке.

Побелевшими от гнева губами, Стивен медленно отчеканил:

– Джеймс, это чужая страна. Мне надоело повторять. Нам позволили здесь находиться, и мы обязаны уважать их законы. Если вы до сих пор не можете этого усвоить, вам лучше на острове не задерживаться.

Крупное лицо Джеймса враз обмякло. Он опустил глаза и, как провинившийся школьник, принялся оправдываться:

– Простите, Стивен, я думал…

– Будьте любезны займитесь своими прямыми обязанностями. Кровельщики давно ждут, чтобы вы наконец приняли их работу. И, пожалуйста, в следующий раз стучитесь в дверь. Ведь можете нарваться и на более резкий прием.

– Ладно… ладно… – до самой двери повторял Моррис.

Майкл победоносно закурил, пригладил свою и без того безупречную прическу и уставился на вошедшего через минуту шефа иммиграционной службы. Ростом Брейтвейт был не менее шести футов. Накрахмаленные манжеты его рубашки были коротки для его длинных рук и безупречно отутюженные брюки были ему не по росту.

– Итак, господин Рис-Карлтон, у нас тут возникла проблема, – с ходу начал он. – У мистера Штейна неверно оформлено разрешение на работу. Оно временное, позволяющее ему работать не более шести месяцев. Но нам известно, что вы назначаете его генеральным менеджером. А эта должность предполагает более длительные сроки.