Разбойник и леди Анна (Уэстин) - страница 29

– Останься жить со мной и стань моей любимой.

И тотчас же она отозвалась следующей строчкой поэта:

– И испытаем оба наслажденье мы.

Черт возьми! Эта женщина знакома со стихами Кристофера Марло! Ее чары безграничны.

– Я предпочел бы быть убитым на дуэли Черным Беном, чем поверить, что такая сладостная женственная страсть – всего лишь шутка.

Анна смутилась.

– Но, сэр, вы сами придумали эту шутку.

– И вы стали с ее помощью тираном, Анна, – сказал он, склоняясь к ее лицу и преодолевая при этом разделявшую их бездну шириной в несколько дюймов.

– Леди Анна, – уточнила она, не в силах отвести взгляд от его прекрасного лица. О, этот опытный плут! Должно быть, ему хорошо известно, что эта игра, это притворство часто превращаются в подлинную страсть. Анна закрыла глаза и потянулась к его губам.

Нечеловеческим усилием воли Джон заставил себя сдержать клятву, данную сэру Сэмюелю, которую чуть было не нарушил. Он соскользнул с кровати, и холодный ночной воздух отрезвил его.

– Ложитесь спать, – сказал он грубо.

– Я ненавижу вас, Джон Гилберт. – Ярость, стыд и страсть душили Анну.

Проклиная себя, Джон подошел к окну. Черного Бена нигде не было. Видимо, ему надоела его игра, и он отправился в постель к какой-нибудь бабенке. Джон опустился в кресло возле камина. Он чуть было не позволил этой роковой женщине отнять единственное, что оставила ему в наследство семья Лейклендов, – честь. Менее чем через две недели сэр Сэмюел получит свою дочь нетронутой, и с этим будет навсегда покончено.

Убедившись, что Анна заснула, Джон еще долго размышлял о теплом бризе и страстных женщинах колонии Ямайка. Джон Гилберт всю ночь просидел в кресле, не сомкнув глаз.


Когда Анна проснулась на следующее утро. Джона Гилберта уже не было, и она обрадовалась.

При воспоминании о прошедшей ночи лицо ее зарделось. Ведь оказавшись в его постели, Анна и не пыталась бежать. Она попалась в расставленную им ловушку, как лондонская шлюха, промышляющая своим телом на Стрэнде. Правда, этому способствовало появление Черного Бена, которого она до сих пор не могла забыть.

Анна шагнула к сундуку, чтобы надеть платье из розового атласа, но вместо него там лежало платье из серого льна и шерсти грубой выработки с белым воротником в виде шейного платка, скромное и более подходящее для жизни в сельской местности. Джон все предусмотрел.

Дверь отворилась, и в комнату вошла Бет с миской воды.

– Доброе утро, миледи.

Анна улыбнулась ей:

– Пожалуйста, Бет, не забывай стучаться, когда входишь в спальню.

Молодая женщина вспыхнула.

– Я этого не знала. Дома все мы жили в одной комнате.