Один неверный шаг (Кобен) - страница 129

– Ирв, я сказал – завтра. Никаких извинений. Завтра, ты слышишь? – Он повесил трубку. Взглянул на Майрона и просиял.

Майрон обошел стол и поцеловал отца в щеку. Как обычно, на ощупь кожа казалось шершавой и слегка пахла одеколоном «Олд Спайс». Так и должно было быть.

Манерой одеваться отец напоминал члена израильского Кнессета: черные-пречерные брюки, расстегнутая у шеи белая рубашка, под ней футболка. Из-за ворота футболки выбивались седые волосы. Отец был натуральным семитом – темнооливковая кожа и нос, которые вежливый человек назвал бы выдающимся.

– Помнишь ресторан «У Дона Рико»? – спросил отец.

– То португальское заведение, куда мы частенько заходили?

– Да. Так вот, оно закрылось. В прошлом месяце. Мануэль прекрасно там управлялся тридцать шесть лет. Но теперь пришлось сдаться.

– Мне очень жаль.

Отец презрительно фыркнул и отмахнулся.

– Кому какое дело, черт побери? Я болтаю, потому что немного волнуюсь. Элоиз сказала, что ты как-то странно говорил по телефону. – Он смягчил тон. – Все в порядке?

– Нормально.

– Тебе нужны деньги или что?

– Нет, папа, мне не нужны деньги.

– Но что-то случилось, да?

Майрон решил идти напролом.

– Ты знаешь Артура Брэдфорда?

Отец побледнел, не постепенно, а разом. Начал что-то искать на столе. Передвинул на другое место семейную фотографию, поправил другую, где был запечатлен Майрон с кубком, выигранным в соревнованиях. Потом взял пустую коробку из-под орехов и швырнул ее в мусорную корзину.

– Зачем тебе это знать? – спросил он наконец.

– Я тут кое во что влез.

– И там замешан Артур Брэдфорд?

– Да, – признался Майрон.

– Тогда вылезай. И побыстрее. – Отец взял кофейную чашку со стола и поднел к губам. Чашка оказалось пустой.

– Брэдфорд посоветовал мне спросить тебя о нем, – сказал Майрон. – Он и тот парень, что на него работает.

Отец резко повернулся.

– Сэм Ричардс? – Голос тихий, полный благоговейного страха. – Он все еще жив?

– Да.

– Бог ты мой!

Молчание. Потом Майрон спросил:

– Откуда ты его знаешь?

Отец открыл ящик стола и начал там копаться. Потом крикнул Элоиз. Она подошла к двери.

– Где «Тайленол»? – спросил он. – Голова раскалывается.

– Нижний ящик справа. Ближе к задней стенке. Под коробкой со скрепками. – Элоиз повернулась к Майрону. – Хочешь «Йо-хо»?

– Да, пожалуйста. – Они держат его любимый напиток. Майрон не был в офисе отца больше десяти лет, а они все равно покупают его.

Отец нашел лекарство и принялся возиться с крышкой. Элоиз вышла и прикрыла дверь.

– Я никогда тебе не врал, – сказала отец.

– Знаю.

– Я пытался тебя защитить. Все родители так делают. Когда они видят опасность, то загораживают детей своим телом и принимают удар на себя.