Майрон немного подумал.
– Пока не хочу от них избавляться. Пусть едут следом.
– Куда, о мудрый ты наш?
Майрон взглянул на часы.
– Как у тебя сегодня со временем?
– В два нужно быть в офисе.
– Ты можешь подвезти меня к спортзалу? Оттуда как-нибудь доберусь.
– Обожаю крутить баранку, – проговорил Уин.
Они поехали по Двести восьмидесятой дороге. Уин включил радио. Строгий голос предупредил их, что не следует покупать матрас по телефону, а лучше заскочить в агентство «Спящий» и проконсультироваться со специалистом. Специалист по матрасам. Интересно, подумал Майрон, а диссертацию они на эту тему не защищают?
– Ты вооружен? – спросил Уин.
– Оставил пушку в машине.
– Открой бардачок.
Майрон обнаружил там три пистолета и несколько коробок патронов.
– Ждешь вооруженного вторжения? – нахмурился он.
– Господи, какие же мы остроумные, – заметил Уин. Он жестом показал на один из пистолетов. – Возьми тридцать восьмого калибра. Кобура под сиденьем.
Майрон повиновался с напускной неохотой, хотя, по правде говоря, знал, что должен бы был всегда иметь при себе оружие.
– Надеюсь, ты сознаешь, – сказал Уин, – что молодой Ф.М. не отступится?
– Да, я знаю.
– Нам придется его прикончить. Иного пути нет.
– Убить сына Фрэнка Эйча? Даже тебе потом не выжить.
– Это что, вызов? – Уин изобразил улыбку.
– Нет, – быстро ответил Майрон. – Но пока ничего не делай. Пожалуйста. Я что-нибудь придумаю.
Уин пожал плечами.
Они заплатили дорожный сбор и проехали мимо стоянки для отдыха Винса Ломбарди. Вдалеке виднелся спортивный комплекс и «Медоуландс». Огромный стадион и закрытая арена, казалось, плыли над когда-то заболоченной местностью под названием Ист-Ратерфорд, Нью-Джерси. Майрон молча смотрел на закрытый стадион, вспоминая свою недавнюю попытку вернуться в профессиональный баскетбол. Ничего не получилось, но Майрон уже пережил неудачу. У него украли возможность играть в любимую игру, но он смирился – против реальности не попрешь. Надо жить дальше, отбросив злость и обиду.
Но почему он тогда вспоминал об этом каждый день?
– Я тут малость порылся, – сказал Уин. – Когда молодой Ф.М. учился в Принстоне, профессор геологии обвинил его в жульничестве на экзаменах.
– Ну и?
– Бах-бах-бах. И привет.
Майрон взглянул на него.
– Ты ведь шутишь?
– Никто и тела не нашел, – ответил Уин. – А вот язык обнаружился. Его послали другому профессору, который тоже собирался выступить с аналогичными обвинениями.
Майрон почувствовал, как сжалось горло.
– Может быть, это дело Фрэнка, не Ф.М.
Уин отрицательно покачал головой.
– Фрэнк псих, но зря не убивает. Если бы он этим занялся, то прибегнул бы к красочным угрозам вкупе с несколькими ударами в нужные места. Но подобное излишество не в его стиле.