Только один закон (Кларксон) - страница 46

Сделав, наконец, подобное заключение, он должен был тут же забыть все свои философские рассуждения и насторожиться. Дойдя по шоссе к уединенной стоянке своей машины, он заметил двух мужчин. Они стояли с двух сторон возле его автомобиля. Видимо, только выбрались из разбитого, покрытого пятнами ржавчины «шеви», кое-как припаркованного неподалеку.

В то же мгновение и они его заметили. Оба двинулись в его сторону и остановились перед багажником автомобиля, словно бы преграждая Девлину дорогу. Они пока что просто стояли и смотрели, как он приближается. Оба оказались грузными, с мощными формами, по-видимому, островитяне. Несомненно, из тех, кто привык прокладывать себе дорогу прямо по курсу к назначенной цели, никуда не сворачивая.

На самом здоровом были только грязные продранные шорты. Тяжелые руки и жирные ляжки украшала грубая татуировка. Он смотрел на Девлина злыми, налитыми кровью глазами, поигрывал монтировкой, зажатой в руке. У второго были длинные волосы, всклокоченная борода, толстые губы на рябой физиономии. В руке он держал нож с шестидюймовым лезвием.

Видимо, налетчики ждали, что Девлин просто повернется и даст стрекача, а они спокойно возьмут из машины все, что им надо. Или сделают то, за чем пришли на этот пятачок. Но он, конечно, не собирался отступать. К чему предоставлять наглецам подобное удовольствие. За время, проведенное на островах, ему надоело отворачиваться от проблем. Поэтому он пошел прямо на мужчин и остановился футах в восьми от них.

Тот, что был без рубашки, уселся на багажник машины и нахально заявил:

– Какого черта тебе здесь надо, хаоле? Это наш пляж. Убирайся отсюда, пока цел.

Девлин по-прежнему стоял и спокойно смотрел на гавайцев. Второй негодяй поднял нож и выкрикнул:

– Что уставился, придурок?

Девлин не двинулся с места. Пистолета, к сожалению, у него с собой не было. Вообще не было никакого оружия. Но он уже знал, где его взять.

Он посмотрел на здоровяка с монтировкой в руке и спокойно посоветовал:

– Убери с моей машины свою жирную задницу, недоносок, покуда цел. Иначе я проломлю тебе башку твоим же ломиком.

Такого они явно не ожидали. Здоровяк соскользнул с багажника, но вперед не пошел. Оба неожиданно застыли и, казалось, о чем-то задумались, скрипя ржавыми мозгами. Третий же, который безуспешно пытался скрыться от взгляда Девлина за микроавтобусом, все решил за своих компаньонов. Он выскочил из-за машины и бросился вперед с занесенной над головой бейсбольной битой, явно собираясь огреть Девлина по черепу. Он взмахнул битой, Джек бросился на землю, и алюминиевая дубинка просвистела над ним. Двое, замершие было у машины, двинулись к нему. Девлин сконцентрировал внимание на бите, быстро вскочил на ноги и, прежде чем нападавший успел распрямиться, изо всех сил приложился кулаком к его левому боку. Отдернув руки, детектив схватил «бейсболиста» за оба запястья и, притянув к себе поближе, влепил ему по физиономии два удара слева. Правда, хватило бы одного. Девлин едва успел подхватить обмякшее тело и швырнуть на двух других бандитов. Освободившись от бесчувственного противника, Джек схватил бейсбольную биту. Самый крупный из троицы, тот, что размахивал монтировкой, барахтался под поверженным бейсболистом. Девлин покрепче ухватился за рукоятку биты и нанес удар в нижнюю челюсть здоровяка, та хрустнула, видимо, сломалась. Голова здоровяка откинулась назад, отчетливо послышался треск сломанных шейных позвонков. Бита мелодично зазвенела так, что у Девлина задребезжало в ушах. Мощно замахнувшись, Девлин стремительно развернулся и почувствовал, как холодное лезвие ножа полоснуло его по спине.