Глаза Тирана (Черноусов) - страница 39

На месте Кристиана я бы никогда не решился на людях призывать хищника. Куда проще и безопаснее вытаскивать из небытия существ шестого и седьмого класса – бесславно умерших людей, чьи души не нашли путь в мир мертвых и остались в Недриарне. На худой конец Крис мог бы позвать тень – человеческое отражение, относящееся к восьмому классу. Тень нельзя перенести в нашу реальность, но можно, обуздав ее, контролировать одного из тех магов, что находились в злополучном зале и безрассудно отбрасывали тень прямо в цепкие руки заклинателя. Такая демонстрация силы была бы на редкость впечатляющей и убедительной. Если меня вновь попросят показать свои возможности, я непременно зачарую чью-нибудь тень, например, Юэдда. Уж тогда наглый советник пожалеет об остром языке и длинном носе.

Из сладких грез, где загипнотизированный Юэдд прыгает по полу и изображает курицу-наседку, меня вывел все тот же мальчишка – маг погоды. С собой он привел кого-то из старших колдунов и целую толпу воинов с мечами и топорами. Про себя я усмехнулся: какой прок от железа, если ты идешь воевать с хищным призраком? Монстр порвет тебя за секунду, а ты его и уколоть не сумеешь.

– Здравствуй, Эриан, – кивнул мне старший волшебник. – Мы рады тебя видеть. Появление твари Недриарна – слух, но, к моему величайшему сожалению, слухи часто оказываются правдой.

– Откройте арку, – без лишней болтовни, столь любимой всеми волшебниками, потребовал я. – Проводники мне не нужны, от них проку не будет.

– Вы чувствуете хищника?

– Да, он рядом.

8

– Ведьма!

– Ведьма!!!

– Хватай ведьму!!!

– Жги ее!!!

Голоса становились все отчетливее. Лай собак и грозные восклицания уже не казались отдаленным эхом. «Инквизиторы совсем близко, – с ужасом подумала Ория. – Они догонят меня! Сожгут на костре!»

Женщина упорно пробиралась сквозь густую лесную чащобу, раздвигая обессилевшими руками сухие ветви и колючий кустарник. Только бы не упасть! Только бы не рухнуть на сырую землю и не умереть от страха! Скромное платье Ории превратилось в лохмотья, рукава изодрались, мягкие волосы стали похожими на клочья сена. Ладони от острых шипов стали напоминать вздувшиеся окровавленные культи; лицо, терпеливо переносящее удары тонких, точно хлыст, веток, обратилось в уродливую, покрытую ссадинами маску. Женщина бежала сквозь лес, забыв о боли. Ее гнал страх – холодный, жестокий, омерзительный. Не останавливаться, забыть об отдыхе, отринуть мысль о сдаче инквизиторам. Подлые изуверы не щадят никого – ни женщин, ни детей, ни стариков. Им все равно, кого убивать. Главное – исполнить волю Далеара, бездушного бога, желающего истребить всех, кто дерзнул слишком высоко задрать голову.