Добронега (Романовский) - страница 100

— Он ранен? — услышал он над собою женский голос.

— Оглушен, — рапортовал Хелье. — Надо бы постучаться в дом какой-нибудь и спросить воды.

— Шутишь? Кто же в это время откроет!

Женщина присела на корточки рядом.

— Тогда надо его отнести к реке, — сказал Хелье.

— А у тебя нет воды с собой?

— Нет, — признался Хелье. — Обычно я качу перед собой бочонок, но сегодня очень торопился и забыл бочонок дома.

— Надо бы пойти за слугами, — предположила женщина. — Нас ждет повозка в двух кварталах отсюда. Вот только не хочется оставлять его здесь, одного.

Хелье покривился.

— Ладно, — сказал он. — Помоги мне взвалить его на плечи, что ли. Иначе все пойдет прахом.

Взвалить на плечи удалось с третьей попытки. Полугрек оказался не очень плотным, но, хорла, длинным и неудобным. Женщина пыталась помогать, но излишне суетилась, стараясь, как большинство женщин, делать больше, чем ее просили, и поэтому только мешая. Хелье велел ей нести сверд, который нападавшие не позволили оглушенному вынуть из ножен.

Повозка оказалась не в двух, но в пяти кварталах от места нападения. При этом женщина путалась в направлениях и под ногами, и Хелье с его ношей, становящейся с каждым шагом все тяжелее и неудобнее, приходилось самому вычислять, что к чему, где могли оставить повозку, и так далее.

Двое слуг, завидев Хелье с ношей и женщину, кинулись помогать. Оглушенного положили в повозку. Тут же нашлась вода. Полугрек быстро пришел в себя и сел, озираясь.

— Где? — спросил он.

— Все хорошо, — сказала женщина. — Мы едем.

— Нас, вроде бы, грабить собирались. Какие-то степняки.

— Да. И ограбили бы, но вот этот молодой человек вмешался.

— Мне не дали достать сверд. Тебе сразу приставили нож.

— Да. Но вот этот молодой человек…

— Вот этот?

— Да.

Оглушенный мутно оглядел Хелье.

— Благодарю тебя, добрый человек, — сказал он мрачно. — Тебе причитается какое-то вознаграждение. Игельд, дай ему две сапы.

— Ты в своем уме! — возмутилась женщина. — Прошу прощения, — обратилась она к Хелье. — Мой спутник все еще не в себе. Меня зовут Мария, а это Васс. А твое имя?

— Хелье.

— Ты поедешь с нами, Хелье, — сообщила Мария безапелляционным тоном. — Мы направляемся в Вышгород. У нас очень весело. Я хочу отблагодарить тебя за храбрость. Ты благородного роду, конечно же, да?

— Весьма, — согласился Хелье.

— Ну вот и хорошо. Хоть и не люблю я родовых предрассудков.

— Позволь мне, Мария, сказать тебе несколько слов наедине, — попросил Васс, выбираясь из повозки и держась за голову. — Отойдем. Прости, Хелье, это необходимо.

Хелье кивнул.

— Что за дурное легкомыслие! — сказал Васс сердито, держась за голову. — Зачем ты его пригласила?