Когда Ридж вошел в холл гостиницы с Сабриной на руках, она перестала сопротивляться. Присутствовавшие в холле посетители смотрели на них так, будто они только что совершили непростительный грех. На лицах читалось такое нескрываемое удивление и любопытство, что Сабрина почувствовала, как заливается краской.
– Ты привлекаешь к нам всеобщее внимание, – прошипела Сабрина сквозь сжатые зубы.
– Да пусть глазеют, – безмятежно заявил Ридж. – Если бы они знали, что ты лишила отца права видеть своего ребенка, они бы аплодировали мне. – Он посмотрел направо, потом налево. – Где твой номер?
Сабрина неохотно показала, где располагался ее номер-люкс. Продолжая держать, мисс Спенсер на руках, Ридж поднялся наверх по лестнице и нашел нужный ему номер. Когда Ридж наконец опустил ее на ноги, Сабрина быстро оправила платье и гордо выпрямилась. Она взяла себя в руки, успокоилась, открыла дверь и приветливо улыбнулась сидевшей на стуле Марлен.
Марлен перевела взгляд со спящего у нее на руках младенца на мускулистого загорелого джентльмена. Потом она озадаченно посмотрела на темные волосики Деймона и на его смуглую кожу. Не говоря ни слова, Марлен поднялась со стула, подошла к Риджу и передала ему малыша. Хитрая улыбка заиграла у нее на губах, она кивнула Риджу, будто давно знала его, и, не сказав ни слова, вышла из комнаты.
С нескрываемым изумлением Сабрина наблюдала за поведением Марлен и ее поспешным уходом, но когда она заметила, как Ридж смотрит на сына, все другие мысли мгновенно улетучились из ее головы. Потрясенное лицо Риджа озадачило Сабрину. Он смотрел на Деймона так, будто тот был самым чудесным созданием на земле. Он держал малыша с такой осторожностью, будто опасался сломать или разбить это хрупкое создание. С нежностью Ридж провел пальцем по щечке Деймона. Синие глаза Риджа округлились от удивления, когда он почувствовал, как нежна кожа ребенка.
– Какой он маленький… – проговорил Ридж в растерянности и посмотрел на Сабрину. – Ты уверена, что он хорошо ест?
Сабрина не сдержала улыбки. Слова Риджа развеселили ее и несколько ослабили напряжение. Было что-то странно трогательное в том, с какой осторожностью этот великан держал малыша. Он выглядел совершенно растерянно, если не сказать больше!
– Деймон абсолютно здоров, – заверила Сабрина чересчур обеспокоенного отца. – Он намного крупнее, чем обычно бывают дети в пять месяцев, питания ему хватает. Он ни в чем не испытывает недостатка…
– Кроме отца, – торопливо вставил Ридж.
Сабрина обеспокоенно посмотрела на Теннера, забрала ребенка и положила его на кровать. Потом она устало вздохнула и, стараясь не шуметь, прошла в смежную комнату, которая была значительно больше детской. Здесь стояли большая кровать, стол, несколько Стульев и кресел, а также большой зеркальный шкаф. Войдя в комнату, она обернулась и посмотрела на Риджа, который шел за ней следом.