Шпион Темучина (Посняков) - страница 49

Сабля Джиргоадая со звоном упала на каменистую почву. А конь его – белый, в яблоках, поистине, отличный скакун и верный друг – взвился на дыбы и, без всякого приказа всадника, понесся вниз по крутому склону.

– Куда ж ты, дурак? – закричал вслед Баурджин. – Разобьешься!

Напрасно…

На краткий миг свечой застыв на краю обрыва, чудесный конь вместе со всадником полетел в воду.

– Жаль. Хороший был воин. – Нойон покачал головой. – И конь – очень хороший.

– Кого тебе больше жаль, коня или всадника? – поинтересовался подбежавший Гамильдэ-Ичен.

Баурджин утер со лба пот:

– Как там?

– Все кончено, – бодро доложил юноша. – У врагов – четверо убитых… считая того, что в овраге – пятеро, остальные ушли.

– Плохо, что ушли.

– У нас – убит Нарамчи, разбойник. Два старика… И ранен Сухэ.

– А девчонки?

– Никто не пострадал… почти.

Пришедшие в себя после налета обитатели кочевья деятельно наводили порядок: кто зашивал разодранный полог гэра, кто подметал площадку у коновязи, а те, кто постарше, готовили в последний путь убитых. И своих, и чужих.

– Зря мы позволили им уйти, – к спешившемуся Баурджину подошел один из разбойников, Цэцэг. – Они вернутся. Накопят сил и вернутся.

– Если успеют до возвращения здешних мужчин, – криво улыбнулся нойон.

Цэцэг, хмурого вида парень лет двадцати двух, покачал головой и прищурился:

– А ты хорошо сражался, торговец. Слишком уж хорошо. Где научился так владеть саблей?

– У тангутов, – Баурджин брякнул первое, что пришло на ум.

– У тангутов? – удивленно переспросил Цэцэг. – Вот уж не думал, что тангуты применяют те же ухватки, что и монголы.

– Видать, переняли…

Нойон посмотрел вдаль, где над сопками, поднималась ввысь еле заметная струйка дыма.

– Подают знак своим. – Цэцэг пригладил рукой растрепавшиеся волосы. – Вернутся.

– Может быть… – честно говоря, Баурджин тоже склонялся к этому.

– Нам надо побыстрей убраться отсюда, – оглянувшись, продолжал разбойник. – Часть товаров навьючим на лошадей. Жаль вот, придется бросить повозки. Скажи, торговец, мы много бы выручили за них?

– Немало. – Молодой нойон усмехнулся – он уже принял решение. – Мы их и не бросим, продадим.

– Кто их здесь купит?

– Подождем мужчин.

– И сколько ждать? – нехорошо осклабился Цэцэг. – День, два, неделю? А если за это время сюда нагрянут разбойники?

– Не нагрянут. – Баурджин устало махнул рукой. – Смотри, вон уже и нет никакого дыма. Нет, то не разбойники – пастухи с дальних кочевий.

Взгляд нойона упал на приготавливаемых к погребению мертвецов:

– Сожалею о смерти твоего соратника.

– О чем ты? А, Нарамчи… – Разбойник цинично хохотнул. – Он был плохой соратник, слишком болтливый и жадный. Впрочем, земля ему пухом… Так я так и не понял, сколько времени ты собираешься здесь торчать?