Стоунклиф-Парк значил для Итэна очень много. Это были не только деньги, земли, сады, портреты предков, фамильные гербы, гобелены, висевшие в комнатах со времен Вильгельма Завоевателя.
В усадьбе полным-полно обслуги: горничные, грумы, лакеи, садовники, повара, судомойки. Смерть старого графа скажется на их положении, на всей их жизни. А ведь многие из этих людей были гораздо ближе Итэну, чем его собственные отец и брат. Теперь их судьбы целиком зависят от него. Но не дай Бог им попасть в цепкие руки Оливера Уинтропа, похожие на клешни раков.
Раньше Итэн никогда не думал об ответственности, которую накладывают на человека богатство, положение в обществе, титул, – судьба младшего сына в знатной семье заранее предопределена. Но вот теперь, по воле случая, на его плечи лег тяжкий груз обязательств. Итэн начал понимать, что не сумеет просто отмахнуться от них и пойти своей дорогой.
Он со всего размаху ударил кулаком по обшитой деревом стене салона, напугав Джози и Лэтерби. Оба уставились на него, не зная, что он выкинет дальше.
Итэн направился к Джози и встал рядом с ней. Она инстинктивно вжалась в кресло, но потом заставила себя выпрямиться и, вздернув подбородок, смело встретила его взгляд.
Что ж, в мужестве ей не откажешь. Это следует признать.
Итэн долго и внимательно разглядывал новобрачную, не обращая внимания на яркий румянец, заливавший ее щеки. Вчера вопреки обыкновению он совершил необдуманный поступок, и теперь его судьба зависит от этой худенькой девчонки с фиалковыми глазами, непокорными каштановыми кудрями и упрямым подбородком, которая дважды за день обчистила его карманы и танцевала в «Золотом пистолете», демонстрируя свои голые коленки перед восхищенными взорами мужской половины Абилены. Да, ей весьма далеко до истинной леди.
Но все не так уж плохо, решил Итэн, вновь обретя способность рассуждать здраво. Ведь дело могло обернуться хуже. Гораздо хуже.
С любой другой женщиной он оказался бы связанным до конца жизни. Ни одна приличная, уважающая себя девушка ни за что не согласилась бы на вчерашний смехотворный брачный обряд. А эта воровка приняла все его условия, пошла на выгодную сделку. Скоро он расстанется с ней и больше никогда не увидит ее. Никогда. И все же ему удастся расстроить планы отца и получить наследство, не обременяя себя более достойной женитьбой.
Одно очко в пользу этой девчонки было выиграно.
К тому же у нее нежная кожа, тонкие черты лица, прекрасные фиалковые глаза под изогнутыми дугой бровями. Надо только приодеть свою женушку и по мере возможности обучить хорошим манерам и умению вести себя в светском обществе.