Вульф чувствовал себя так, будто океанский прибой гудел в его голове, перекатывая тяжелые валуны, которые били в его виски с каждым ударом сердца. Превозмогая боль, он приподнялся и, опершись на локоть, прислушался, нет ли поблизости колдуна. Со вчерашнего вечера, когда девушка рассказала о его вчерашнем спасении из холодного мрака ущелья, мысли о Глиндоре не покидали молодого сакса. Почему же этот зловещий старик спас его от верной смерти? Он терялся в догадках, не в силах ответить на этот вопрос, и неприязнь и подозрительность к колдуну росли с каждым часом.
«Каждая минута во власти Глиндора грозит мне невероятной опасностью, я не могу здесь оставаться», – думал Вульф.
Но ведь тот, кто пытался убить его, не мог оставить его у порога Глиндора, а ведь это мог быть только… Внезапная догадка заставила его вздрогнуть. Нет, не может быть, только неоспоримые доказательства смогут заставить его произнести слова обвинения против кровного брата. Вдруг до его слуха донеслись негромкие звуки песни столь прекрасной, что, желая дослушать ее до конца, он встал и, тяжело передвигаясь, побрел к выходу из пещеры. В открытом проеме он заметил силуэт, словно выточенный из кости. Легкий туман, пахнущий лавандой, окутывал эту хрупкую фигуру, и лучи весеннего рассвета отражались в блестящих черных волосах, водопадом струящихся по нежным плечам девушки. Ее лицо было обращено в сторону восходящего солнца, а мелодия неизвестной песни была так сказочно красива, что, казалось, очаровала всех певчих птиц в кронах деревьев.
И вдруг зеленые глаза Вульфа широко открылись от удивления: крохотная птичка слетела с ветки и, усевшись на плечо девушки, вторила ей своей щебечущей песенкой.
Мевт, придворный арфист короля Осви, научил в свое время любопытного маленького сакса языку кимри, и Вульф стоял, замерев, вникая в смысл слов. И вдруг знакомый резкий голос прервал на полуслове чудесную песню.
– Брина, ты так глупа, что растрачиваешь свои таланты ради этого чужака?
Захваченная врасплох, девушка подошла к деду, загородившему своей высокой фигурой весь дверной проем. Она опустила глаза и тихо покачала головой. Ведь у нее не было никаких задних мыслей. Она украдкой взглянула на тюфяк, лежавший около очага, обложенного камнями. Желая отвлечь гнев старика от нежного создания, Вульф смело взглянул в его черные глаза и произнес: