– Так хорошо? – спросила она, вернувшись.
Джек сделал глубокий вдох.
– Элиза мне не невеста.
Если Джек думал, что Лина запрыгает от радости, услышав эту новость, то он ошибся.
– Неужели? И кто же она?
– Свидетельница в одном из моих дел.
– Поняла. Свидетельница со стороны обвинения, верно?
– Да.
– И обвиняемые не слишком рады этому, так?
– Ты попала в самую точку.
– Так ты привез женщину, за которой охотятся, в мой санаторий?
– Я понятия не имел, что Марк привезет ее сюда. Клянусь!
– Но ты не отослал их.
Джек беспомощно развел руками.
– Никто, кроме Марка, не знал, где я.
Взгляд Лины смягчился.
– Теперь ей небезопасно здесь находиться. Мы должны увезти ее отсюда.
– В этом и заключается мой план.
– Но я никуда не поеду.
– Боюсь, тебе придется, – сказал он как можно мягче. Джеку было не по себе, что он вовлек Лину в неприятности, но он не мог оставить ее здесь.
– Ты меня не заставишь.
– Леди, я просто унесу тебя, если ты не захочешь поехать по доброй воле.
– Но это похищение!
– Я бы предпочел называть это спасением твоей жизни.
– Я выдвину против тебя обвинение.
Правда, Лина понимала, что ни один суд не примет его к рассмотрению.
– Будь благоразумна. Это всего на несколько дней, пока мы не убедимся, что негодяи из шайки Уинстонов прекратили разыскивать здесь Элизу.
– Но почему опасность грозит только мне, а не всем отдыхающим?
– Да потому, что они приняли тебя за нее! Если они вернутся и увидят тебя, то снова начнут стрелять. И даже если поймут свою ошибку, ты все равно будешь в опасности.
– Но я ведь ничего не знаю! – выкрикнула она.
– К сожалению, они об этом не осведомлены.
В дверь постучали, и Джек кивнул Лине:
– Иди в спальню.
Она поджала губы, шумно вздохнула и вышла. Джек пожалел о том, что у него не было времени оценить, как заманчиво покачиваются ее стройные бедра. Он подошел к двери и посмотрел в глазок. Там стояли Базз и Элиза. Базз насвистывал, словно ничего не случилось, а Элиза вся дрожала.
Джек открыл дверь, не снимая цепочки, и лишь когда убедился, что пришедших только двое, впустил их.
Базз прошел в комнату, неся чемодан Джека и дорожную сумку Элизы.
– Так что за беду ты принес сюда? – грозно спросил он, опуская поклажу на пол.
– Поверь мне, Базз, я совсем не хотел этого и постараюсь все исправить.
– Так что здесь происходит?
Лина выбежала из спальни.
– Базз, этот упрямец пытается похитить меня! Ты должен остановить его!
Пока Лина была в душе, Джек вызвал полицейских. Теперь они патрулировали территорию и взяли под охрану оба въезда. Но у него не было времени посвящать Базза в подробности, и он рассказал только самое основное.