Лина больше не могла сдерживаться.
– Куда мы едем? В ФБР?
– Нет.
Она помолчала, а потом сердито спросила:
– В Нью-Йорк? В Филадельфию? Может быть, в Стамбул?
– А ты не хочешь, чтобы это был сюрприз? – поддразнил Лину Джек.
– Я бы хотела знать, как долго мы пробудем в пути.
– Что, укачивает в машине? – поинтересовался Джек, уклоняясь от ответа на ее вопрос.
– Раньше не укачивало, но сегодня все может быть, – парировала она.
Он рассмеялся:
– Надеюсь, это не из-за компании? А то Пончик может и обидеться.
Не удостоив его ответом, Лина громко фыркнула, но Джек, похоже, ничего не услышал из-за музыки.
Лина снова погрузилась в молчание.
Час спустя Джек въехал в город Фредериксберг и покружил по улицам, прежде чем остановиться перед супермаркетом.
– Я собираюсь купить поесть Пончику и нам. Ты что-нибудь хочешь?
– Я не голодна, но с удовольствием выпила бы воды. И Пончик тоже.
– Хорошо.
– И не забудь купить совок. Мы с Пончиком прогуляемся, пока ты будешь в магазине, и я готова поспорить, что он нам понадобится.
– Верно.
Джек заглушил двигатель и вытащил ключи, чтобы не дать Лине шанса сбежать от него. Она взяла поводок и вышла из машины. Они встретились у задней дверцы. Джек открыл ее, Пончик выпрыгнул и завертелся вокруг них.
Джек захлопнул багажник, а Лина взяла собаку на поводок.
– Вернусь через минуту, – сказал он и направился к входу в супермаркет.
– Джек?
Он обернулся на ходу.
– Да?
– Ты не можешь купить мне книгу?
– Конечно, а какую?
Лина любила загадочные истории и детективы.
– Любовный роман, – попросила она.
Он остановился.
– Ты хочешь, чтобы я купил любовный роман?
– Да, пожалуйста, – произнесла она елейным голосом. – Лучше два.
Джек нахмурился.
– Хорошо, – сдержанно ответил он.
– Да, и еще «Нэшнл инкуайрер». – Она никогда в жизни не читала этот сплетник.
Джек позеленел, но прежде чем успел что-то возразить, Лина повернулась к Пончику:
– Пойдем, милый, разомнем наши лапки.
Джек понял, что милая любительница собак, похоже, не прочь поиздеваться.
Он собирался сказать ей, что журнал уже распродали, но потом решил, что гораздо лучшей местью будет купить его и заставить ее прочитать эту дрянь. Он вышел из магазина с тележкой, довольный тем, что не слишком покраснел, когда кассир подсчитывала стоимость покупок. Конечно, он быстро сказал, что это предназначается его сестре, когда женщина взяла журнал. Для достоверности Джек положил еще два романа и спортивное обозрение.
Джек оглядел стоянку и не заметил Лины с собакой. Его охватила паника. Он предпринял столько мер предосторожности: попросил полицейских никого не выпускать по крайней мере в течение получаса после их отъезда из санатория, потом столько раз менял направление, что вряд ли кто-то мог их выследить. Однако такая возможность всегда оставалась. И все его мысли были заняты только тем, что Лина с Пончиком исчезли.