– В мешке на кухне старого приюта на Монма-ут-стрит, – сказала Френсис. – Это я писала под диктовку Пула. Вы заметили маленькую сороку в уголке?
Маркус улыбнулся.
– Да, заметил, это было умно, только таверну мы уже сами нашли и вас там не было. Оставалось одно – подстеречь Пула, когда он придет за деньгами. Мы с майором следили с другой стороны улицы, только пришел не Пул, а другой. Мы его схватили, заставили сказать, где у них назначена встреча с Пулом, и последовали за ним. Пул явился, и мы его арестовали.
– Его будут судить за убийство миссис Пул?
– Думаю, да. И еще за подстрекательство к бунту. Он пытался сагитировать ткачей напасть на Лоскоу-Корт, но мы с майором Гринэвеем были предупреждены заранее и приняли меры.
– Ах, так вот зачем вы ездили в Риели!
– Да, но, к сожалению, Пул ускользнул от нас и бежал в Лондон.
– И здесь убил жену.
– Его наверняка повесят за это.
– А что будет с маленьким Джеком?
– Так его зовут Джек? – вступила в разговор Лавиния. – В честь его отца, дяди Джона?
– Так ты все знаешь? – удивился Маркус.
– Знаю, мне ее милость сказала. Как вы думаете, сплетни утихнут?
– Я уверен. – Маркус прижал дочь к себе, с улыбкой глядя поверх ее головы на Френсис.
– Мы приехали, – объявил Джеймс. Повозка вкатила во двор Твелвтрис.
Их приезд был полной неожиданностью, тем не менее вскоре Френсис и Лавиния, освободившись от грязной одежды, принимали горячую ванну в своих комнатах, пока внизу на кухне готовилась еда.
Обед прошел весело и непринужденно; по обычаю, после еды женщины вышли в гостиную, и Лавиния вскоре оставила Френсис одну, сославшись на усталость. В гостиную вошел Маркус, плотно притворил дверь и сел чуть поодаль от Френсис.
– Я предпочитаю твое общество. Френсис глубоко вздохнула.
– Не беспокойся, – вдруг сказала она, – я никому не скажу о твоем предложении выйти за тебя замуж.
– Это почему же? – Маркус внезапно посерьезнел.
– Ты прекрасно знаешь. Я с самого твоего приезда в Лондон была у тебя бельмом на глазу. Но ты сам попросил меня заниматься с Лавинией. Так что можешь меня не обвинять.
– Обвинять в чем?
– В проступках Лавинии, в том, что я покрывала ее, возила в приют, отправила домой в кебе с Джеймсом…
– Так ты думаешь, я считаю тебя виноватой?
– Я не думаю, я знаю.
Маркус взял ее за плечи, повернул к себе лицом и легонько тряхнул.
– Фэнни, милая, мне придется тебя отшлепать, если ты не прекратишь эти глупости. Неужели ты не понимаешь, что я ни в чем тебя не виню? Наоборот, ты привела меня в чувство. Если бы не ты, моя дочь так и осталась бы угрюмой нелюдимкой, какой я привез ее в Лондон. И я никогда не научился бы ее понимать. Да и себя тоже.