– Красивый мужчина, – заметила леди Витью, глядя на Ника сквозь прищур глаз. – Но он торговец. Как жаль.
– Мистер Вестморлэнд – архитектор, – сказал профессор Эдлер. – Очень интересный человек.
– Очень интересный, – пробормотала леди Витью.
Оливер подумал, что надо предупредить Ника о повышенном интересе к его персоне.
Сэр Сесил Лэйкок храпел на одеяле возле лорда Витмора, который развалился на белом деревянном стуле, балансируя на ладони бокалом шампанского, которое он принес с собой.
– Ну, – сказал он, поднимая бокал. – Когда придет маленькая леди, я подниму бокал еще раз. Но этот за вас, Ворс. Мои поздравления лучшему парню и все такое.
– Мистер Ворс едва ли лучший парень, чем ты, Реджи, дорогой, – возразила леди Витью, не отрывая взгляда от приближающегося Ника. – Он просто приглянулся Лили. На нее, без сомнения, произвело впечатление то, что он иностранец. Это примерно то же самое, когда девушки влюбляются в парней в военной форме. Это всем известно.
Тут на лужайке появилась еще одна заметная фигура – огромный парень с рыжими волосами. На нем были зеленый бархатный сюртук, шотландская юбка, и над красно-зелено-желтыми гетрами виднелись его мощные коленки. Он пришел с большой корзиной, опустил ее на траву, присел рядом и откинул крышку.
– Ах, отлично, Маклюд, – сказал Витмор. – Вот еще одно подношение, чтобы скрепить мир между нами.
– Уверен, что вам совсем не следует приносить какие-то подношения, – сказал профессор. – В конце концов вы хотели жениться на Лили, но она не захотела за вас замуж. Все, кажется, просто. Кто может постигнуть глубины женской натуры? Если она пытается докопаться до души, но откапывает только луковицы, ну, вот так и получается, не правда ли?
Оливер чуть было не рассмеялся над выражением серьезной сосредоточенности на лице Витмора. Этот человек, по всей видимости, посчитал, что только что услышал философский перл.
– Сесил. – Витмор привстал. – Просыпайся, Сесил. Паштет, профессор? Пироги с дичью? Икра? Лосось? Студень из оленины? Маклюд прислужит нам.
– Хорошо тебе живется, Маклюд? – спросил профессор слегка натянуто, как показалось Оливеру.
– Ага, – сказал великан. – Прилично, сэр. Попробуете вареных голубиных сердец?
– Маклюд работал у меня, – пояснил профессор Эдлер Оливеру, – до того, как лорд Витмор переманил его.
Легкой походкой подошел Ник и встал несколько в стороне от остальных. Молчаливый, как умел быть молчаливым только он, привлекая при этом всеобщее внимание, он отвечал на кокетливые улыбочки леди Витью невозмутимым поклоном.
Оливер тут же забыл обо всех остальных, увидев Лили, сбегающую по ступенькам дома. Он пошел ей навстречу. Еще издали он увидел широкую улыбку на ее лице. Она протянула к нему руки, и он ускорил шаг.