Наследники предтеч(Обновление от 22.10.2008.) (Непейвода) - страница 43

Через сутки я обнаружила на берегу заросли кустов с длинными ровными прутьями побегов, которые не ломались даже при наматывании на руку во много слоев.

Обрадовавшись, я предприняла новые попытки соорудить емкость для переноса и, хотя первые поделки не блистали качеством, но оказались гораздо крепче предыдущих. Да и плести из этих прутьев было намного легче. Уже к утру с гордостью любовалась на небольшую криво сплетенную корзинку. Вдохновленная результатом, продолжила заниматься производительной деятельностью еще почти двое суток, в результате чего приобрела несколько корзин разной глубины и величины, последняя из которых, к моей радости, выглядела вполне прилично. Но потом оставила это занятие – даже с уже имеющимися четырьмя емкостями мой кочевой образ жизни несколько пострадал, а с еще большим количеством вообще придется осесть на одном месте. Но как удобно переносить вещи в корзинке, а не в руках, наколотыми на палку или, в лучшем случае, привязанными к леске! Хотя совершать переход с место на место мне теперь приходилось осторожнее – при резких прыжках или передвижении вниз головой продукты все время норовили вывалиться из емкостей.

Поэтому я приложила еще некоторые усилия и все корзины обзавелись такими же плетеными крышками. А передвижение стала осуществлять прерывисто – сначала перенесу на несколько километров имущество, а потом, оставив в укромном месте, обследую окрестности. 74 – 75 День 1 Года. Джунгли.

Через сутки в недолгий промежуток между дождями я решила спуститься на землю, накопать папоротниковых клубней и запечь с рыбой. Но мои планы нарушило непредвиденное обстоятельство, а именно то, что внизу уже находились люди.

Причем нормальные, то есть здоровые, к тому же на редкость большой группой – аж семь человек. Притаившись на одной из нижних веток, я с наслаждением слушала человеческую речь. Да что там еда, членораздельные слова – вот настоящее наслаждение. Группа куда-то целенаправленно двигалась со всеми своими небогатыми пожитками. Подумав, я направилась вслед за ними, чтобы проследить, а потом возможно даже присоединится.

Из их разговоров мне стало ясно, что двое из этой кампании являются членами какой-то поисковой группы, которая собирает всех уцелевших людей для совместной защиты от неких "троллей". Троллями, насколько я поняла, они называли "мертвяков".

Ну что тоже подходящий термин. Двое мужчин вели остальных туда, где, по их словам, уже собралось несколько десятков людей. Все члены группы прикрывали свои тела скорее листьями, чем одеждой, которой было мало и большая часть в виде обрывков. Да и остальное имущество, насколько удалось разглядеть, не представляло особой ценности: большая часть неумелые самоделки вроде моих корзин.