– Заткнись, Рэй.
– Что ты сказал?
– Я сказал, заткнись.
Рэй посмотрел сначала на меня, а потом – на Надью.
– Нет, ну ты это слышала? Он затыкает мне рот в моём доме! Сейчас ты у меня получишь, Брайан. Я давно мечтал дать тебе по морде!
– Не стоит. Если я отвечу, то мы поссоримся всерьёз и надолго.
– Так за чем же дело стало? Будь мужчиной хотя бы раз в жизни!
– Прекратите! – крикнула Надья – и мы с Рэем тут же замолчали, так как никто из нас не мог представить, что Надья умеет кричать. – Прекратите сейчас же! Или убирайтесь отсюда! Оба!
– Вот так ты благодаришь друзей, да? Вот так? – Я сделал шаг в сторону, чтобы увидеть Рэя – но Надья с ловкостью кошки поменяла позицию и снова оказалась между нами. – Да ради тебя, сукин ты сын, я уволился с работы!
– Да-да, можешь продолжать трепаться! Это у тебя хорошо получается!
– Не веришь? Ну тогда посмотри сам!
Я достал из нагрудного кармана копию заявления об увольнении и отдал её Надье.
Через секунду Рэй уже разворачивал бумагу.
– Э… а ты видел, что она подписала его, Брайан? – спросил он. – Чёрт, ты действительно уволился из-за меня? У тебя что, крыша поехала?!
– Вот у кого она поехала, так это у тебя – иначе бы ты не кидался на меня из-за своих глупостей!
– Глупости? Значит, моя жена – это глупости?!
– Ну всё, с меня хватит!
Надья вышла из беседки и прикрыла дверь.
– Вот и правильно – нечего вмешиваться в чужие разговоры! – крикнул ей вслед Рэй.
И тут мы оба услышали, как в двери щёлкнул замок.
– Ну вот, нас заперли за плохое поведение, – улыбнулся я и присел на один из стульев.
– Надья! Сейчас же открой! – Рэй подошёл к двери. – Иначе я.. я…я буду заниматься с тобой любовью всю ночь без передышки. Надья! Вот же идиотка!
– Мне кажется, что идиотом был тот, кто поставил решётки на окнах беседки, – заметил я.
Рэй сел у стола и вздохнул.
– Ну я их поставил. Мы боялись, что дети будут лазать в окна. И что из этого?
– А ключ в замке ты оставил для того, чтобы дети ненароком тут себя не заперли?
– Ладно. Два-ноль в твою пользу.
В беседке было прохладно – я поежился и отсел подальше от сквозняка, с тоской подумав об оставленном в машине плаще.
– Вот только не надо делать такое лицо, Брайан, хорошо? – заговорил снова Рэй. – Я знаю, что виноват – но ты тоже мне нагрубил.
– Послушай, Рэй, мне нет дела до этих глупостей. Я должен вернуться до вечера и забрать вещи.
Он обречённо покачал головой.
– Ладно я – какой-то там консультантишка. Но ты! Советник по арабским делам! Ты хоть понимаешь, что поставил крест на своей карьере? Понимаешь или нет?!
– Помолчи, Рэй, я тебя умоляю. У меня и так на душе кошки скребут.