– Что ты делаешь? – Сэнди приподнялась на локте, глядя на Джордана, который стоял и слушал радио. «Как это замечательно, – подумала она удовлетворенно, – проснувшись, увидеть рядом с собой любимого человека». Только сейчас она поняла, что соскучилась по этому чувству и что ей не хватало этого ощущения все полтора года, что они были врозь.
Джордан выключил радио.
– Пришло сообщение из Санта-Барбары, – спокойно проговорил он. – Ты слышала?
Сэнди отрицательно покачала головой и села, протирая глаза ладонями:
– Я только что проснулась. Что-нибудь серьезное?
– Да, – ответил Джордан. – И очень неприятное. – Он задумчиво посмотрел на нее, прежде чем пришел к какому-то решению. – Нам надо уезжать отсюда. – Он подхватил свитер, лежавший рядом с ней на матрасе, и натянул на Сэнди. – Беги к домику и скажи Марчу, чтобы он как можно быстрее собрал и принес сюда вещи. А к тому времени, как вы вернетесь, я успею завести мотор.
Тревога, которую он пытался скрыть, заставила ее сразу проснуться:
– Что случилось? Позвонила Пенни?
– Нет. – Он помолчал. – Пенни исчезла.
Глаза ее в ужасе округлились:
– Господи, только не это!
– Может быть, с ней ничего не произошло, – быстро заметил Джордан. – Полиция еще не нашла…
Он не закончил предложение, со страхом отметила Сэнди. Речь шла о теле ее подруги.
– Скажи, что там творится? Это не все, так ведь?
– Тебе совершенно не о чем волноваться, – успокоил ее Джордан. – Пока это только предположения.
Джордан снова пытается защитить ее, уберечь, в отчаянии подумала Сэнди и уже более требовательно проговорила:
– Расскажи мне наконец, что случилось.
– Нам никак не удавалось связаться с Пенни. Поэтому мы решили обратиться в полицию, чтобы они взломали дверь и вошли к ней в квартиру. Полиция обнаружила следы поспешного отъезда. – Он помолчал. – И кое-что еще. Корешок билета. До автобусной станции Грейхаунда.
Сэнди почувствовала себя так, словно ледяные пальцы сжали ей сердце:
– Кемп…
Джордан кивнул:
– Такая возможность не исключается. Полицейские считают, что преступник тщательно изучал все, что связано с его жертвой. И не мог не узнать, что Пенни не только твой редактор, но еще и близкая подруга. Взвесив все за и против, он мог напасть на нее и захватить в заложницы, чтобы выведать, где ты находишься.
– Он коварен, как хищник, – Сэнди начала натягивать на себя свитер, пытаясь хоть немного согреться и унять охвативший ее озноб. – И безжалостен, как чудовище. Это не человек. Если бы ты видел этих бедных растерзанных женщин. Господи, Пенни!