Свирепый ландграф (Белянин) - страница 65

– Молчи, несчастный! Лия все делает правильно.

– Но милорд… я… она… – Жан героически прожевал весь фрукт вместе с кожурой. – Я всего лишь хотел уточнить, откуда она знает, каков этот хлыщ в постели?

– О Боже! Нашел время изображать ревнивого испанского быка. Не будь идиотом, мы же все время были вместе!!

– Ничего не знаю! Как законный супруг я имею право…

– А кольцо? Мое кольцо! Пусть отдаст! – уже в шестой раз со слезами теребил мой рукав бородатый похититель.

– Кстати, достопочтенная принцесса не хочет ли взглянуть на благородного барона поближе? Вряд ли стоит здесь надолго задерживаться. Быть может, ваше счастье уже истомилось, ожидая за воротами?

– Вы искуситель, ландграф! – громко расхохоталась Бумбрумгильда. – Конечно, мне жуть как интересно поглядеть на того, кто так рьяно добивается моей руки. Вот только с чего этот плюгавый жулик ко мне пристает?

– Он убежден, что вы по досадной случайности и печальному недоразумению надели вместе со своей бижутерией и его перстень.

– Что?! – взвился граф. – Да она его внаглую сперла! Сняла с моего пальца! Ограбила, украла, стащила, как последняя воровка!..

Бух! – Лия ловко накрыла брызжущего слюной хозяина пуховой подушкой, а Бульдозер, пятясь задом, унес его в угол комнаты.

– Мне послышалось, – милостиво решила принцесса.

– Я бы тоже не унижался до переговоров с мерзким похитителем, но именно он довел нас до этого оазиса. – Я подлил ей вина, продолжая хитрую светскую беседу. – А что, это кольцо действительно что-то может?

– Чудовища от меня шарахаются. Постель и еда появляются там, где хочу, стоит только подумать. Может, есть и другие свойства, но я их не знаю.

– Вы позволите взглянуть на перстенек поближе?

– Для вас, лорд Скиминок, все, что угодно. Но, честно говоря, я не знаю, какое именно кольцо все вытворяет.

– Как?

– Ну, когда он упал… Я его не грабила!

– Верим! – дружно кивнули мы.

– Так вот, какое-то кольцо и вправду откатилось к моим ногам. Я опустила его в кармашек, фыркнула и пошла гулять. Это было в первую же ночь моего пленения, я и не ведала, что Лабиринт кишит всякой нечистью. Потом случайно сунула руку в карман и вытащила целую горсть одинаковых перстеньков! Красивые. Я ношу все семь, а уж какой из них магический… Вы ведь не намерены их у меня отнимать?

– Нет, – подумав, сообщил я.

Вот когда граф Ляпс де Арт выведет нас наружу, тогда пусть и разбирается с похитительницей полюбовно. В конце концов, оба хороши. И тот и другая явно врут каждый в свою пользу. Ну их. У меня своих хлопот выше крыши. Надо выйти к воротам, слупить деньги с барона, решить, куда мы двинемся, и искать Раюмсдаля. Но не забыть бы про кришнаитов, Зубы Ризенкампфа, наемного убийцу, ножи с клеймом одуванчика. Да мало ли… Чтобы хоть что-то сделать, нельзя просиживать штаны в комнате со всеми удобствами!