– Видеофон к твоим услугам.
– Благодарю, Ниби. Но у меня нет номера Стирнера, как и представления о том, где он находится.
– Номера нет ни у кого. И где твой друг, тоже неважно. Вызови ЦС и попроси, чтобы тебя с ним соединили.
– ЦС?
– Центральную Станцию. Ладно, я сама вызову.
Она нажала несколько клавиш, и на экране высветились слова: «ПОЖАЛУЙСТА, ИМЯ». Как умно и вежливо! Я мысленно снял шляпу перед человеком, составившим эту программу.
Потом на экране появилось слово «ВЫЗОВ». Когда светящиеся буквы померкли, я увидел мрачное лицо Стирнера. Он вымученно улыбнулся, и я сразу понял, что он тоже смотрел новости.
– А, мой добрый инопланетный друг Джим. Надеюсь, ты в добром здравии. Могу я чем-нибудь помочь?
– Конечно, можешь. Мне бы хотелось потолковать с вашим полубогом, Марком Четвертым.
– Странное слово. Я никогда не считал его полу…
– Ладно, не считал – и не считай. Ты знаешь, где он?
– Разумеется.
– Сможешь меня к нему провести?
– А вот это – вопрос непростой. Помнится, я читал, что после постройки города к Марку нередко обращались за советами и консультациями. Но это было сотни лет назад. Пожалуй, я смогу тебя туда отвести, хотя сам бы ни за что не пошел.
– Я собираюсь вернуться в город.
– Советую быть осторожным. У нас тут беспокойно. Движение поездов остановлено, кто пытается выбраться, того арестовывают. Насколько мне известно, никто из арестованных еще не выпущен.
– Ничего, что-нибудь придумаю. Не отходи от видеофона, я сегодня приеду. Мне надо поговорить с Марком Четвертым, пока Зеннор не натворил беды.
– Что-нибудь посоветуешь? – спросил я у Мортона.
– Разве что вернуться под видом раскаявшегося дезертира.
– Я уже обдумал эту идею. И тоже отверг. Меня попросту расстреляют.
– А я могу дать совет? – спросила Ниби.
– Ну, разумеется.
– Поехали в город вдвоем. У нас тут театральная труппа, с превосходными гримерами и костюмерами. Загримируем тебя под старика, а я буду твоей дочерью и водителем.
– Превосходно! – и в порыве энтузиазма я вскочил на ноги, обнял Ниби и поцеловал.
– Мой брат отведет тебя в театр, а я позабочусь о транспорте. Просто нет слов, как я рада, что могу тебе помочь! Это так здорово! Гораздо интересней, чем в школе.
– А что ты там изучала?
– Вулканологию. Я без ума от магмы и шлаков. Когда спускаешься в кратер…
– Отлично. С удовольствием тебя послушаю, но позже. Ладно?
– Ладно… А вот и мой брат.
Поезд, которым я возвращался в Беллегаррик, состоял из двух вагонов и предназначался, по-видимому, специально для меня. Мортон, провожавший меня, выглядел виноватым, но не мог скрыть радости, что остается. Попрощавшись с ним, я с кряхтеньем поднялся в тамбур, опираясь на трость – ведь я был убеленным сединами старцем, а в подобный образ необходимо вжиться. Седая борода, слезящиеся красные глаза, морщины, как на пшенице старого сапога – иными словами, в лингском театре работали профессионалы. Специальная упряжь под одеждой сгибала меня в три погибели.