– Сэр, пленный доставлен, – доложил я Ловендеру, прибыв в штаб. – Он говорит на малоизвестном диалекте, который я, к счастью, изучал в школе. Я могу переводить, сэр.
– Отставить, – мрачно буркнул генерал. – Вы пехотный офицер, а не переводчик. Штатный переводчик у нас майор Кьюсел. Майор, переводите.
Черноволосый майор оттеснил меня плечом и встал перед Стирнером.
– Кион во компренас? – заорал он. – Шпрехен зи пупишь? Анкай сойай никспай иглай атинлай? Ук кук волупук?
– Очень сожалею, сэр, но я не понял ни слова.
– Ага! – обрадовался майор, – это малоизвестный диалект, на нем говорят жители одной отсталой крестьянской планеты. Но мне он знаком – по местному бизнесу. Мы импортировали свинодикобразьи котлеты…
– Майор, хватит болтать. Переводите. Спросите у него, где скрывается армия и где расположены опорные пункты полиции.
С интересом я слушал майора. Несмотря на врожденное умение говорить и неумение слушать, он с грехом пополам добился от Стирнера информации, которую я уже получил. Генерал огорченно вздохнул.
– Если это правда, мы не сможем перестрелять их со спокойной совестью. – Он повернулся ко мне. – Вы уверены, что нам не окажут сопротивления?
– Уверен, сэр. Насилие чуждо их натуре. Разрешите поздравить вас с первым в истории Галактики бескровным вторжением! Скоро вы завоюете для славного острова Невенкебла целую планету, не потеряв ни одного солдата!
– Не спешите радоваться, капитан. Генералам, привозящим армию домой нетронутой, медали не достаются. Славу обретают в битвах, и запомните мои слова – битва будет! Такова человеческая природа. Не все же трусы на этой планете…
– В чем дело, Ловендер? – раздался знакомый голос, и температура моей крови сразу упала градусов на десять. Я затаил дыхание.
– Генерал Зеннор, захвачен первый пленный, – доложил Ловендер. – Я его допрашиваю. Он порет явную чушь. Говорит, ни армии у них нет, ни полиции.
– И вы ему поверили? Кто и где его захватил?
– Капитан Дрем на электростанции.
Я повернулся кругом. Зеннор посмотрел на меня и отвел взгляд. И снова уставился на меня.
– Капитан, где мы с вами встречались?
– На ученьях, сэр. На маневрах, – ответил я самым гнусавым голосом, на какой был способен. Зеннор приблизился и пристально вгляделся мне в лицо.
– Неправда. Где-то еще. И с вами был кто-то еще. Его глаза вспыхнули, и он ткнул в меня пальцем.
– Епископ! Вот кто был с тобой.
– А ты его убил! – закричал я, хватая Зеннора за горло. Особый захват, три секунды, и – смерть…
Одна секунда… Он потерял сознание.
Вторая секунда… Обмяк. Третья…
В глазах у меня погас свет. В затылке вспыхнула боль. «Три секунды…» – подумал я и отключился.