Проводник (Степанов) - страница 176

Груаб приказал выслать разведчиков.

– Доберетесь до хутора – и затаитесь. Себя не обнаруживать. Сразу шлите гонца обратно.

Пеший отряд из четырех бойцов отправился на задание, остальные сбавили темп. Наемник уже считал беглеца пойманным, и лошадям решили дать небольшой отдых перед дорогой в замок Изалка. Однако гвардейцы вернулись слишком быстро. Все четверо, да еще юнца с собой прихватили.

– Кто это с вами?

– Тот самый Руам – телохранитель принца, – доложил командир воинов. Он имел прямое указание короля схватить парня – и сейчас был весьма доволен собой.

– Почему не выполнен мой приказ?! – повысил голос наемник. – Пленника мог доставить и один боец. Почему в отряде нет дисциплины? Мы только зря теряем время.

– Зато привезем сразу двоих, – попытался исправить ситуацию подчиненный.

– Пока вы тут возитесь с мальчишкой, его отец может ускользнуть. Немедленно организуйте надежную охрану юнца и наших лошадей. Через минуту мы отправляемся на хутор. Здесь оставите одного человека. Сейчас каждый меч на счету.

Груаб не скрывал раздражения. Меньше всего он жаждал вернуться в замок с двумя пленниками. Проходя мимо стоявшего около дерева Руама, он вложил ему в ладонь крохотный нож и шепнул:

– Не упусти своего шанса, малыш.

Все гвардейцы, за исключением охранника, покинули стоянку.

Наемник боялся спугнуть своего недавнего знакомого. Зная о способности Ксуала чувствовать приближение охотившихся на него магов, он с начала поисков маскировал свою силу. Однако полной уверенности в том, что беглец не почувствует опасности с близкого расстояния, у него не было. Поэтому основную часть бойцов маг-оружейник пешком отправил напрямую к хутору, а сам с двумя всадниками поскакал в обход.


На этот раз обращение «малыш» Руама ничуть не задело. Высказывать претензии человеку, вручающему тебе ключ от тюремной камеры, по меньшей мере глупо. Гораздо большей глупостью было выронить этот самый ключ.

– Да чтоб меня рахнид сожрал! – не удержался пленник с досады. Он наступил башмаком на подарок, скрыв его от глаз стражника.

– Не накликай на себя беду. Рахнид – тварь жестокая. Если приползет, я тебя спасать не буду, – сделал замечание охранник.

– Откуда тут рахниды?

– Сразу видно, ты человек не здешний. Нам егерь столько страхов про тутошние леса рассказал. Здесь и медведи-людоеды, и вовколаки, и гуяры водятся. А еще, говорят, перевертыши встречаются.

– Это что еще за невидаль?

– Люди, в зверей обращенные.

Видно было, что гвардеец любил поговорить. Здоровенный детина, как ребенок, сам верил в собственные сказки.