Избранница (Лоуренс) - страница 67

Тристан вздохнул. Удержать ее не удастся. Придется замаскировать свое недовольство и вспомнить кое-что из тактики. Если уступить противнику в малом, то эта потеря может позднее обернуться значительным преимуществом. Так учит нас опыт выдающихся полководцев. Делая вид, что он придумал замечательный тактический маневр, Тристан махнул рукой, приглашая Леонору пройти вперед. Девушка просияла и вошла в дом. Сжав губы, он следовал за, ней. В конце концов, они поедут всего лишь в Блумсбери.

Оказавшись в этом самом Блумсбери, Тристан решил, что присутствие Леоноры оказалось весьма полезным. В районе, где жили в основном представители среднего класса, вдвоем они привлекали мало внимания. Если бы он пришел один — молодой, хорошо одетый джентльмен, — интерес окружающих был бы гораздо больше.

Нужный им дом на Тэвитон-стрит оказался узким и высоким. Квартиры здесь сдавались внаем. Хозяйка открыла дверь и холодно уставилась на гостей. Настоящая ворона — длинноносая, сухая, одетая с ног до головы в черное. Стоило Тристану упомянуть Маунтфорда, как губы старухи вытянулись в нитку:

— Он съехал с квартиры на прошлой неделе.

— Может быть, он оставил новый адрес? — Молодой человек излучал обаяние, но старая ворона оставалась холодно-сдержанной.

— Ничего он не оставил. Сунул мне деньги, когда шел к дверям… Думаю, не окажись я на месте — не видать бы мне этих шиллингов.

Леонора сделала шаг вперед и горячо заговорила:

— Понимаете, мы ищем кого-нибудь, кто мог бы пролить свет на одно событие… И мы даже не уверены, что этот мистер Маунтфорд — тот, кто нам нужен. Скажите, он высокого роста?

Несколько секунд домохозяйка рассматривала ее, потом несколько оттаяла и ответила уже более любезно:

— Довольно высокого. — Быстрый взгляд в сторону Тристана. — Не так высок, как ваш муж, но все же…

— И телосложения скорее изящного, чем плотного, — торопливо продолжала Леонора, надеясь, что никто не обратил внимания на румянец, окрасивший ее нежную кожу.

Хозяйка кивнула и продолжила уже сама:

— Черные волосы, и очень бледный. Больной, должно быть. Глаза карие, но холодней голубых. Выглядит юнцом, но, думаю, ему никак не меньше двадцати пяти. И много о себе воображает, хочу заметить. Скрытный к тому же…

— Похоже, это как раз тот человек, которого мы ищем. — Леонора полуобернулась с своему спутнику.

Тристан кивнул и, в свою очередь, задал вопрос:

— К нему кто-нибудь приходил?

— Нет, и это странно. Обычно молодые господа сами ходят в гости и к себе приводят целыми компаниями.

Леонора улыбнулась. Тристан, потянув ее к себе, приподнял шляпу: