Избранница (Лоуренс) - страница 9

Мужчины впали в мрачную задумчивость. Кто бы мог подумать, что отсутствие привычки к светской жизни лишит их — неустрашимых героев — всякой брони.

— Все не так страшно, — подал голос Кристиан. — В конце концов, до начала сезона еще целых пять месяцев. Думаю, за это время мы вполне успеем подобрать что-нибудь.

— Мое поместье в Суррее, — сказал Тристан. — Это не так уж далеко. Я мог бы приезжать в город незаметно и наблюдать за работами. Только давайте определимся, какое именно убежище нам нужно.

— Какое-нибудь местечко, одинаково близкое к нашим лондонским домам, — задумчиво протянул Чарлз.

— Надо, чтобы район был тихий и никто из соседей нас не знал, — добавил Деверелл, барабаня пальцами по столу. — Какой-нибудь солидный дом…

Последовали новые предложения и требования, которым должно отвечать будущее убежище. Все согласились, что дом нужен недалеко от района Мейфэр, но не в самом центре. Здание должно быть просторным и иметь несколько гостевых спален, а также комнату, где при необходимости можно было бы встретиться с дамой. Нужно нанять неболтливых слуг, способных обслужить джентльменов.

В конце концов, когда они обсудили много важных моментов и пришли к согласию, Джек стукнул кружкой по столу и воскликнул:

— У меня есть тост. Не выпить ли нам за Принни? Если бы не отставки и не этот глупейший прием, мы не собрались бы здесь сегодня и, спаси нас, Господи, неизвестно, как сложилось бы наше будущее!

Смеясь, друзья выпили. Потом поднялся Чарлз и провозгласил:

— Друзья мои! Хочу объявить о создании нового клуба. Это будет наш бастион, защита от светского общества и, всех, кому придет в голову покуситься на нашу свободу. В стенах этой крепости мы будем планировать свои действия, а затем проведем разведку и успешную операцию. Таким образом, мы добьемся успеха и никому не позволим манипулировать нами. Каждый выберет себе ту, что придется ему по вкусу, — и никаких матрон!

Остальные встретили эту искреннюю речь приветственными криками, и тогда Чарлз, подняв кружку и салютуя друзьям, воскликнул:

— Я объявляю о создании клуба, объединяющего всех присутствующих, клуба друзей и единомышленников! Да здравствует клуб «Бастион»!

Глава 1

Соблазн и добродетель — только дурак может надеяться найти женщину, которая обладала бы и тем и другим.

Тристан Уэмис, четвертый граф Трентем, дураком себя не считал. До сего дня. И вот он стоит у окна, разглядывая тайком женщину — совершенно очевидно, воплощенную добродетель, — и предается грешным мыслям.

Женщина действительно была хороша: высокая, темноволосая, изящная. Стройный стан изгибался самым соблазнительным образом, но увы — по совершенно невинному поводу: она обходила клумбы и рабатки, то и дело наклоняясь, чтобы сорвать увядший цветок или выдернуть нахальный сорняк.