Первое дело Карозиных (Арсаньев) - страница 33

– Катенька, душа моя! – приветствовала молодую женщину пухленькая обаятельная женщина, раскрывая руки для дружеского объятия. – Рада тебя видеть у себя в гостях! Пойдем же скорее в гостиную, расскажешь все последние новости, а я угощу тебя печеньем по новому рецепту.

– Добрый день, голубушка Анна Антоновна! Все хорошеете!

Катенька обнялась и расцеловалась с Анной Антоновной, привычно поудивлявшись, как та элегантно выглядит, несмотря на начавшую расплываться фигуру. Вдова была неравнодушна к всякого рода сладостям ничуть не меньше, чем к хорошим стихам и мистическим тайнам.

– Ты мне льстишь, Катенька, совершенно беззастенчиво! Впрочем, тебя-то Господь одарил столь щедро, что ты вполне можешь позволить себе быть великодушной к чужим слабостям.

Обменявшись комплиментами, дамы направились в гостиную. На пороге ярко освещенной комнаты близорукая вдова обернулась к гостье с радушным жестом, на секунду замерла, а затем всплеснула руками.

– Мой Бог, Катенька, что это на тебе надето? Что это за убожество?

– А что, тетушка, платье вполне приличное, скромное…

Но Анна Антоновна не дала Катеньке договорить, перебив ее:

– Милочка, это что, твой муж велит тебе так одеваться, чтобы спрятать твою красоту? Ну так передай ему, что это все равно бесполезно. Твою прелесть нельзя скрыть даже под дерюжным мешком! Разве что пересуды о твоем плохом вкусе вызвать можно, да и о его скупости заодно!

Катенька весело рассмеялась в ответ на гневную тираду вдовы:

– Ах, тетенька, Никита вовсе не скуп! Я, надо вам сказать, именно по его настоянию заказала себе целых три новых платья к Пасхе.

– Н-да? – вопросительно подняла бровь Анна Антоновна, слегка успокоившись. – А у кого?

– У мадам Роше.

– Ну тогда я тем более не понимаю, зачем тебе понадобилось вырядится эдаким убожеством, коли даже твой собственный муж понимает, что такую красавицу, как ты, надобно одевать соответственно. Эдак, чего доброго, о нем уже сплетничать станут, а не о тебе…

Молодая женщина ужа начала испытывать нетерпение из-за бестолковой болтовни Анны Антоновны о нарядах. Она в успокаивающем жесте подняла руки и увещевающим тоном промолвила:

– Тетенька-тетенька, умерьте ваши чувства! Давайте присядем, и я тотчас же вам все разъясню.

– А, – тут же переключилась вдова. – Так это какая-то тайна?

Дамы присели на оттоманку, рядом с которой располагался миниатюрный столик с разложенными на нем сластями. Анна Антоновна с любопытством уставилась на Катеньку, потом выражение ее лица вдруг стало тревожным:

– Душа моя, а не завела ли ты себе роман?