Любимый плут (Джеймс) - страница 165

– Нет! Нет! – расплакалась Мелисса. Ревилл схватил Монтегю за плечи и отпихнул назад.

– Хватит!

– Инспектор, – сверкая глазами, Мария встала на ноги. – Моя сестра пострадала от тяжелого потрясения. Она этим вечером чуть не погибла. Позвольте мне увезти ее домой, где она сможет отдохнуть.

– Она может уехать, как только даст показания, – согласился инспектор. Моля небеса, чтобы Уилки с дежурным отрядом прибыл сюда поскорее, он отвел Монтегю на противоположную сторону комнаты и подошел к Юнике:

– По-моему, лорду Монтегю нужно немного выпить.

– Ш-шампанское, сэр?

– Кофе, черный.

– Да, сэр.

– А теперь, Мелисса Торн, – он вернулся к камину и подвинул скамеечку к ее креслу, – пожалуйста, расскажите нам, что произошло.

– Джордж… мистер Монтегю пытался помочь мне сбежать.

– Почему?

– Потому что он почувствовал, что должен это сделать. Он хотел исправить зло, причиненное мне его отцом.

– Какая нелепость, – буркнул лорд Теренс с другого конца комнаты. – Зачем ему возиться с обычной шлюшкой?

– Я не эта… как он назвал. Я была гувернанткой сестер Джорджа, – тихо сказала Мелисса. – Лорд Монтегю похитил меня и запер здесь.

– Лжет, – фыркнул Монтегю. – Лжет. Она – шлюха.

– «Лорд-сутенер на Вест Энд», – заметил Стид Маркхэму. – Запиши.

– Да, сэр.

Ревилл почувствовал, что его положение под угрозой. Целая вонючая выгребная яма вот-вот выльется на всеобщее обозрение. Тем не менее, он не мог попросить Стида и Маркхэма удалиться. Они тоже были в этом здании во время происшествия. Возможно, ему потребуется допросить их как свидетелей. Он записал информацию в свой блокнот.

– Как вы об этом узнали? – спросил он Мелиссу.

Краска выступила на ее щеках:

– Потому что леди Гермиона сама сказала мне это, когда меня поместили сюда, и еще она велела надеть на меня гаремную одежду.

В комнате поднялся ропот. Гермиона достала из сумочки платок и вытерла глаза.

– Что она сказала? Какую одежду? – нетерпеливо переспросил Маркхэм.

Ревилл уставился на него ледяным взглядом:

– Мистер Стид, ваш помощник мешает расследованию Скотленд-Ярда. Если он еще раз прервет меня, я посажу его под арест. Продолжайте, мисс Торн.

– Несколько дней назад сюда пришли лорд Монтегю и Джордж. Я тогда пыталась убежать. Мне удалось незаметно спуститься с лестницы и дойти почти до передней двери, когда Берт поймал меня.

– И что тогда случилось?

– Я узнала его, лорда Монтегю, – Мелисса указала на своего бывшего нанимателя.

– Лжет, – прошипел тот. – Лжет.

– Я умоляла его помочь мне.

– И все это происходило в этой комнате?

– Да, сэр.

– При свидетелях?

– Да, сэр, – она огляделась вокруг. Несколько молодых женщин, в том числе и Юника, отвели глаза.