Любимый плут (Джеймс) - страница 166

– И что сделал лорд Монтегю?

– Он притворился, что не узнает меня. Но Джордж узнал меня.

– Кто может засвидетельствовать это? – спросил Ревилл.

Гермиона поднялась на ноги. Выражение ее лица было предупреждением для всех ее работниц.

– Никто. Эта девчонка – лгунья. Однако Кэйт засмеялась:

– Я это видела.

Ревилл перевернул страницу блокнота. Строго одетая девушка с густо набеленным лицом была не похожа на остальных.

– Как вас зовут?

– Кэйт. Это сокращенное от Гекаты. Была такая ведьма, знаете ли.

– Я расспрошу вас попозже, – он вернулся к предыдущим записям. – Продолжайте, мисс Торн. Расскажите нам, что случилось сегодня.

– Джордж пришел ко мне в комнату один, – Мелисса задрожала.

– Она всего-навсего шлюха, – продолжал настаивать Монтегю.

– И как вы повели себя? – неумолимо продолжал Ревилл. Он оглянулся на других девушек, сбившихся в кучки и зачарованно слушавших ее рассказ. – Вы были в нижнем белье?

– На мне был гаремный костюм, сэр. С прозрачными рукавами и шароварами. И к-колокольчиками. У меня ничего больше не было, сэр. Всю мою одежду забрали… Даже туфли, – шевельнувшись под теплой шерстяной накидкой Марии, она обхватила руками голые ноги.

– Значит, вы были одеты…

– В зеленое болеро и гаремные шаровары, – Мелисса говорила так тихо, что Ревилл едва слышал ее голос. Краска на ее щеках стала гуще.

– И как вы встретили мистера Монтегю?

– Я хотела размозжить табуреткой его голову.

– И после этого он все-таки попытался помочь вам сбежать? – недоверчиво спросил Ревилл.

– Да, сэр.

– Кто первым додумался бежать через крышу?

– Джордж. Он понял, что внизу нам не пройти. В прошлый раз они пытались избить его.

– Это правда? – Ревилл взглянул на Монтегю. – На прошлой неделе здесь была драка?

Лорд быстро поднял руку к лицу, пытаясь прикрыть синяк и разбитый нос. Виноватое молчание растекалось от него, словно лужа.

– Я полагаю, что женщина по имени Кэйт также окажется единственной, кто подтвердит это, саркастически заметил Ревилл, делая пометку в блокноте. – Итак, Мелисса, вы открыли окно и выбрались на крышу?

– Джордж выбил окно ногой.

– Почему он просто не открыл его?

– Потому что оно было заколочено гвоздями. Здесь все окна заколочены гвоздями… по-моему, для того, чтобы девушки не выбросились из окон, пытаясь покончить с собой, – горько сказала Мелисса.

– «Лучше смерть, чем бесчестье», – подхватил Стид.

– «Условия борделей Вест Энда», – возбужденно добавил Маркхэм. – Великолепный материал!

Гермиона Бьюфорти бросила на него взгляд, полный ненависти:

– Это какое-то нагромождение лжи, – вмешалась она. – Эта девица убила моего сына, а теперь пытается выгородить себя. Мы все слышали ее признание, что она ударила его по голове. Ясно, что когда он решил заслуженно наказать ее, она столкнула его с крыши.