Обольстительница (Грэм) - страница 228

Она тоже сложила руки на груди.

– Я теперь очень осторожно отношусь к своей одежде. Не разбрасываю ее где попало.

– И правильно. Так и надо.

– Это почему же?

– Если не будешь достаточно осторожна, я обязательно найду твое укрытие.

– Как смешно… Особенно если учесть, что твое укрытие всем известно.

Он нахмурился:

– Что ты хочешь этим сказать?

– Не важно.

Она отвернулась от него. Пошла по воде. Он нагнал ее, схватил за руки, повернул к себе. У нее перехватило дыхание, и все-таки она нашла в себе силы вырваться. Отступила назад.

– Честно говоря, не могу поверить, что ты привез меня сюда.

– Местонахождение дома моего отца не является военной тайной, – сухо заметил он.

– Значит, если бы это было военной тайной, ты бы мне ее не доверил?

Он несколько секунд молчал.

– А тебе можно доверять?

– Если ты считаешь, что нельзя, почему я здесь?

– Потому что я женат на тебе.

– Наверное, жениться на мне не стоило.

– Да, мне об этом говорили.

– Потому что я тебя предала?

– И не один раз.

– Значит, и на этот раз тоже?! Понятно, я стукнула себя по голове и перебежала к янки.

– Возможно, ты их позвала. А они считали, что оказывают тебе услугу.

– Может, они действительно хотели оказать мне услугу, только у меня не хватило здравого смысла это понять.

– Ты разве с ними боролась? Мне ведь пришлось гнаться за тобой на коне! Это могло стоить жизни нам обоим.

– Я же не знала, что это ты! На меня ведь напали перед этим! Я… Да что с тобой разговаривать!

Слезы обожгли ей глаза. Он стоял, весь напрягшись. Не смягчился ничуть. В глазах ни малейшего намека на сочувствие… на какое-либо другое чувство.

– Дело в том, что я постоянно попадаю в ловушки. И каждый раз ты оказываешься рядом.

– Я никогда тебя не предавала! Я до смерти устала это повторять. Черт тебя побери! Я невиновна! – Внезапно она поняла, что он ее не слушает. Он не дает ей никакого шанса! – Я готова убить тебя!

Райза чувствовала, что теряет контроль над собой. Но это сейчас не имело значения. Она бросилась к нему по песку, в дикой ярости налетела на него. К такому он оказался не готов и от неожиданности не смог устоять на ногах. Оба упали на песок. Он – со всего размаха. На какой-то момент Райза почувствовала необузданную радость. Она одержала над ним верх! В следующий момент, однако, эта радость уступила место неожиданному паническому страху. Они так давно не были вместе… Ее обуревали самые разные чувства – гнев, боль, обида и желание… дикое желание.

Она касалась его. Пальцы ее касались его обнаженной груди. Ноги переплелись с его ногами. Грудь прижималась к его груди. Она ощущала, как жар его тела проникает в нее. Тонкая ткань панталон не защищала от жара его мускулистых бедер. Глаза… Их взгляд возбуждал в ней одновременно ярость и страсть. Инстинкт говорил ей, что нужно бежать, спасаться, пока не поздно.