- Фонд Виллерни, - сказала она. - Я ничего о нем не знаю.
- Он был основан человеком по имени Виллерни в Сент-Луисе, Миссури, сообщил Мэл. - Он сколотил капитал на производстве кухонной утвари. После смерти он оставил завещание, согласно которому был создан фонд, предназначенный для поддержки фундаментальных исследований. - Мэл улыбнулся. - Не спрашивайте меня, какая здесь существует связь. Но вам не слишком интересно?
- Во всяком случае, теперь я знаю больше, чем минуту назад, - улыбнулась она в ответ. - Вы знали Корвина Брейта раньше, до его появления здесь?
- Нет, - Мэл покачал головой. - У меня мало знакомых вне круга людей, занятых биологическими и зоологическими проблемами.
- Думаю, теперь вы знаете его достаточно хорошо, после б месяцев его руководства.
- Ну, - заколебался Мэл, - не скажу, что хорошо. Понимаете, он весь день проводит в офисе, я - внизу с Поллуксом и Кастором - двумя дикими дельфинами, регулярно приплывающими на станцию. Мы с Корвином видимся не часто.
- На таком-то маленьком острове?
- Вероятно, это звучит забавно, но мы оба заняты по горло.
- Не сомневаюсь, - она улыбнулась снова. - Я хочу осмотреть весь остров.
- Хорошо. Я провожу вас в офис. Пойдемте.
Он провел ее по террасе и через дверь в прохладу оборудованного воздушными кондиционерами помещения. Корвин Брейт никогда не выключал кондиционеры, как будто его собственная холодноватая сущность требовала все время соответствующей обстановки. Мэл провел Джейн вниз по короткому коридору и, открыв еще одну дверь, пригласил в просторный офис с широкими окнами. Высокий, широкоплечий мужчина с черными волосами оторвал свой взгляд от бумаг на столе и поднялся навстречу Джейн.
- Корвин, - сказал Мэл. - Это мисс Джейн Вилсон из Бэкграунд Мансли.
- Да, - обратился Корвин к Джейн, выходя к ним из-за стола. - Меня известили вчера о вашем предполагаемом прибытии. - Он не ждал, пока Джейн подаст ему руку, но сам протянул свою. Их пальцы встретились.
- Мне надо спуститься к Кастору и Поллуксу, - пробормотал Мэл, поворачиваясь к выходу.
- Увидимся позже, - сказала ему Джейн.
- О, да. Может быть, - ответил Мэл и вышел. Закрыв за собой дверь, он на мгновение задержался в темном и прохладном холле и закрыл глаза. - Не будь дураком, - сказал он себе, - такая девушка уж найдет себе кого-нибудь получше тебя. Скорее всего, уже нашла.
Он открыл глаза и пошел назад к бассейну, расположенному позади станции, в мир дельфинов.
Когда он туда пришел, Кастор и Поллукс уже ждали. Их бассейн был открытым, с выходом в голубые воды Карибского моря. На начальном этапе работы станции дельфины находились в закрытом бассейне, как другие пойманные дикие животные. И только позднее, когда исследования столкнулись с препятствиями, характер которых д-р Найт определил как "барьер среды", восторжествовала концепция открытого бассейна, со свободным выходом в море, так, чтобы дельфины могли покидать станцию или оставаться по собственному усмотрению.