Любовные чары (Арсеньева) - страница 155

Подняв голову, Марина увидела, что Джаспер и Флора смотрят на нее с не меньшим изумлением, чем Хьюго.

– Вот оно что… – пробормотал Джаспер. – А я был уверен, что вы свели с Агнесс счеты из-за Десмонда.

– Я тоже кое в чем была уверена… насчет вас, – не осталась в долгу Марина. – Пока нынче ночью Урсула не открыла мне глаза.

– Урсула была у вас? – встрепенулся Джаспер.

– Да, – печально кивнула Марина. – И сперва до смерти меня напугала, явившись в каком-то жутком балахоне. Она считала меня воплощением леди Элинор и не понимала, почему я никак не наведу в замке порядок, не воздам по заслугам убийцам Алистера. У нас был долгий, тяжелый разговор. Один только раз Урсула засмеялась: когда я сказала, что все убийства – ваших рук дело. Она объяснила, что Джессика пыталась погубить и вас. И ей почти удалось.

– Да, – слабо кивнул Джаспер. – Через тайный ход, соединяющий наши комнаты, Джессика в мое отсутствие приносила опий. А я не мог понять, откуда он берется, и не мог подавить свое пагубное пристрастие. Думаю, его ей привозил Линкс, она и его прибрала к рукам. И все же Джессику ждет неудача. Может, ее послал черт, ну а бог выставил против нее вас, и… – Джаспер улыбнулся Марине, а потом взял руку Флоры и поцеловал. – Моя любовь…

Слезы счастья так и хлынули из ясных серых глаз молодой женщины. Впервые Джаспер был с нею столь нежен и откровенен, и это стало ей лучшей наградой за годы терпеливой, верной и самоотверженной любви.

– Справедливость будет восстановлена, – уверенно сказал Джаспер. – Еcли бы не Флора, Джессика давным-давно уже дотянулась бы до Алана. Ваш слуга, милорд! – отвесил он шутливый полупоклон в сторону ребенка, задремавшего в уголке телеги.

– Полно паясничать! – раздался снизу, будто из преисподней, исполненный ненависти голос Хьюго. – Мальчишка такой же бастард, как и я. А коли так, прав тот, кто сильнее. Вашему Алану шею свернуть – раз плюнуть и…

– А кстати о бастардах, – перебил его Джаспер. – Скажите, вам известно, кто была ваша мать?

– Ну а как же! – ухмыльнулся Хьюго. – Моя мать была настоящая леди, не какая-нибудь горничная, дочка нищего викария, кормилица или приблудная заморская кузина. Она была богатая леди, и Маккол женился бы на ней, ежели б его не прибрала к рукам русская дикарка. Они были любовниками много лет, а потом он бросил ее… и она умерла из-за него. Утопилась, оставив меня одного!

– Ее имя! – настойчиво потребовал Джаспер. – Скажи ее имя!

– А чего ж? И скажу! – запальчиво выкрикнул Хьюго. – Имя не хуже всякого другого. Мою мать звали леди Клер Крэнстон, так что, куда ни кинь, я происхождения самого благородного – что по матери, что по отцу.