Уроки желания (Хантер) - страница 54

– Вы живы, мисс Блэр? Надеюсь, ваша фигура осталась прежней? Не деформировалась?

Федра высунулась наружу и отпрянула, увидев его так близко.

– Вам это кажется забавным, не так ли?

– Ничуть. – Он издал смешок, заставлявший усомниться в его искренности.

Она сердито нахмурилась:

– Оставайтесь здесь. Мне нужно обсудить с вами один вопрос.

Федра исчезла внутри.

Спустя несколько минут она вышла на балкон, облаченная в черное. Она не успела распустить волосы, так что еще не полностью вернулась к своему прежнему облику.

– Сколько времени вы намерены держать меня здесь? – поинтересовалась она недовольным тоном.

– Несколько дней. Но, если хотите, мы можем задержаться. Вы должны признать, что это отличное место для отдыха.

– Я приплыла сюда из Англии не для того, чтобы отдыхать.

– Мы можем уехать через три дня, если пожелаете. Но мне казалось, вам приятно находиться в обществе людей, знавших вашу мать.

Федра подошла к балюстраде и облокотилась на нее, глядя на черную гладь моря. Эллиот смотрел на ее спину и представлял себе ее обнаженное тело.

– Признаюсь, пребывание здесь доставило мне больше удовольствия, чем я ожидала, за исключением сегодняшнего маскарада. Эта поездка, хоть и вынужденная, оказалась удачной. Мне следовало догадаться, что она будет полезной, что у меня будет больше шансов встретиться с людьми из окружения моей матери, если я поеду с вами.

Эллиот непременно выяснил бы, почему она назвала поездку полезной, если бы ночь не была такой тихой и ясной и если бы Федра не казалась такой красивой в лунном свете.

– Мистер Гринвуд давно здесь живет? – спросила она.

– Он приобрел эту собственность шесть-семь лет назад. Но поселился здесь гораздо позже. Когда я был у него в прошлый раз, он только начал перестраивать дом.

– Полагаю, он знает всех экспертов по античности от Милана до Сицилии.

– Весьма вероятно. Их не так уж много, и они постоянно общаются друг с другом.

– Не каждый университетский профессор может купить здесь виллу, перестроить ее по своему вкусу и переехать сюда жить. Должно быть, он из богатой семьи.

Эллиоту, терзавшемуся желанием, было не до светских разговоров, но он не стал торопить события. Оттолкнувшись от стены, он присоединился к ней у балюстрады.

– В Кембридже он жил скромно. Но потом унаследовал какие-то деньги. Эта вилла, вероятно, стоит меньше, чем небольшой дом в Лондоне.

Он придвинулся ближе, восхищаясь ее замысловатой прической. Понадобится много времени, чтобы избавиться от этой части ее вечернего наряда. Слишком много. Лучше оставить все как есть.

Не считая брошенного искоса взгляда, Федра никак не отреагировала на его близость.