Три принца (Данвилл) - страница 92

– Повтори это, – просил он.

В дверь просунула голову сестра и, многозначительно кашлянув, произнесла:

– Время! Пожалуйста, поторопитесь.

– Время для меня сейчас не имеет значения, – усмехнулся Барт, когда она скрылась. – Как бы то ни было, это подарок. И я не могу больше ждать. Я хочу услышать это сейчас.

– Ну хорошо. Если ты так просишь, Барт. Я была твоей женой. Я сейчас твоя жена. И всегда буду ею. О, Барт, любимый…

Они не заметили, как их губы слились.

– В тебе воплотились все мои мечты, – прошептал Барт, – я осознал, что действительно можно доверять своей жене, моя девочка.

– Ты осознал… – Верити отвернулась. – Но я не верю, что так будет все время… мой мужчина.

– Время посещения окончено. – Сестра явно считала утомительной для больного столь долгую беседу.

– Ты можешь остаться, – сказал Барт Верити, когда сестра опять вышла. – Ты провела ночь с Адель, помнишь? На следующий день ты меня покинула. Сейчас ты можешь компенсировать это событие.

– Но ведь была еще ночь в горах, которую тоже можно засчитать. – Она улыбнулась с видом победителя.

– В интересах истины, – тоже улыбнулся Барт. – Ну разве что учитывая смысл твоего имени, Верити.

– Я предпочла бы, – призналась она, – реальности прекрасную сказку.

Верити вышла в коридор – сестра наконец победила – и неожиданно опять вспомнила ту старую сказку, которую она часто рассказывала Робби. И почувствовала, что связана с ней всей своей судьбой. «Жили-были три принца: добрый принц, красивый принц и принц серединка на половинку…»

И принц, который был серединка на половинку, и оказался ее принцем…

Верити остановилась, чтобы дать сердцу успокоиться. Внезапно что-то заставило ее посмотреть вверх. Без сомнения, Барт убедил сестру или кого-то другого переставить свою кровать к окну. Он помахал ей рукой и послал воздушный поцелуй. Верити словно почувствовала его вкус на своих губах. И послала своему принцу ответный поцелуй.