Лунной ночью (Финч) - страница 120

После всего пережитого Дарси стала более сентиментальной и испытывала сочувствие к тем, кому приходилось принимать похожие тяжелые решения. Она прекрасно понимала, что испытывал Лестер, ведь, кроме Питера, у него не было других родственников. Бедный Лестер не мог заставить себя выдать своего непутевого брата.

— Я не могу его уволить, — наконец выдавила из себя Дарси. — Патта, поступай как хочешь, но мне кажется, что Лестер доказал свою преданность компании тем, как он управлял здесь делами без меня. Не думаю, что это справедливо — наказывать Лестера за преступления его старшего брата.

Я и сама скорее всего поступила бы так же в сложившихся обстоятельствах.

Патрик тяжело вздохнул.

— Лестер, ты, конечно, понимаешь, что я выдвину обвинения против твоего брата. А кроме того, я ожидаю, что ты поможешь мне вернуть украденные им деньги.

— Я все понимаю, сэр, — согласно кивнул Лестер. — Уверен, Питер спрягал золото где-то поблизости. Он был так занят организацией преступлений, что у него не оставалось времени все потратить. На прошлой неделе он говорил мне, что планирует перебраться в Калифорнию. Честно говоря, я даже обрадовался, что он уедет. Однако я виноват, что скрывал от вас свои подозрения, и ожидаю за это справедливого наказания.

— Ты хочешь, чтобы я засадил за решетку национального героя? — возмутился Патрик. — Представляешь, что станет тогда с бизнесом? Да ни один человек в городе не перешагнет больше порог моей конторы. Я никогда не пойду на это!

— Вы знаете, что я не герой, — слабо улыбаясь, ответил Лестер. — В ту ночь, когда я стоял перед Гризом Ванхуком, я был уверен, что встретил свою смерть. Но я не мог убежать и бросить мисс О'Рурк.

— Тогда все решено, — вмешалась Дарси. — Лестер останется управлять конторой, а его брат предстанет перед судом в Миссури.

— А где сейчас Питер? — нахмурившись, поинтересовался Патрик.

Дарси отвела взгляд. Она не знала, как объяснить, что преступник находится в плену у Кейна. Черт возьми, она испытывала такую же нерешительность, что и Лестер!

— Давай решим все, что касается Питера, позже, — сказала она, умоляюще глядя на отца. — Я так устала, не спала всю ночь, а теперь умираю от желания лечь в кровать и как следует выспаться.

Оставив Лестера следить за конторой, Патрик повел Дарси в отель. На полпути они лицом к лицу столкнулись с Паттом Меткафом.

— Мисс О'Рурк, слава Богу! — воскликнул помощник шерифа. — Все эти дни я пытался найти вас, но безуспешно. Что случилось? Кто вас похитил?

Дарси знала, что ей придется отвечать на эти вопросы, но не могла раскрыть рот. Ну почему она вдруг превратилась в такую сентиментальную дурочку?