Око ворона (Кинг) - страница 27

– Во что бы то ни стало нужно его согреть. Не дай бог к ране добавится и простуда, – пробормотала Майри. – И бумаги нужно обязательно найти.

– А под рубахой нет?

Ладонь Майри скользнула под скомканное, мокрое полотно, прошлась по шелковистому упругому покрову волос и прохладной коже. Под ребрами мощно и настойчиво билось сердце.

Пальцы девушки нащупали холодный металл на шнурке вокруг шеи незнакомца.

– Что это? – Из-за ворота рубахи она вытащила небольшой блестящий цилиндрик, осторожно развязала узел шнурка и протянула Кристи.

– Ключ от замка новомодного пистолета, – объяснил юноша, с почтением оглядев находку. – Такие мало у кого увидишь. – Он аккуратно опустил цилиндрик в кожаный кошелек гонца. – А у этого парня отменное оружие в седельной сумке. Наше счастье, что он ничем не воспользовался!

Майри обожгла юного родственника мрачным взглядом из-под насупленных бровей и вдруг вспыхнула, только сейчас сообразив, что ладонь ее по-прежнему лежит на обнаженной груди раненого.

– Вот еще! – фыркнула девушка, незаметно убирая руку. – Нашел чем напугать! Справились бы и с его пистолетами, не волнуйся!

Поднатужившись, Кристи стянул-таки сапог и даже опрокинулся на спину от усилия. С недовольным ворчанием снова уселся на полу, встряхнул сапог. Оттуда, как и из первого, вылилась лишь струйка жидкой грязи.

– Никаких тут бумаг, Майри!

– Вижу. Сними-ка заодно и чулки. Пока ноги мокрые, он ни за что не согреется.

Кристи театрально поморщился, точно ему в нос ударил невыносимый запах. Губы Майри невольно дрогнули в улыбке, но, едва Кристи стащил первый чулок, девушка резко наклонилась:

– Дай сюда! – В чулке оказался сложенный лист пергамента. – Печать Тайного совета! – ахнула Майри.

– Ну! Читай же! – нетерпеливо заерзал на полу Кристи.

Края листа были скреплены блестящим красным воском. Девушка аккуратно отделила один уголок от другого и засияла ликующей улыбкой:

– Даже печать ломать не пришлось! Совсем бумага размокла. Та-ак, отлично… Написано на шотландском, значит, я смогу прочесть, – добавила она, напряженно всматриваясь в расплывшиеся строчки.

– Эх, жаль, я грамоты не знаю, – шепнул мальчик.

– Я тебя научу, – пообещала Майри, не отрываясь от документа. – Кристи! Здесь сказано, что это Роуэн Скотт из Блэкдраммонда! – Она изумленно уставилась на гонца.

– Из Блэкдраммонда! – Теперь и взгляд юноши был прикован к бледному лицу раненого. – Говорил же я, что где-то его видел. Правда, давно, я был еще мальчонкой. В округе Роуэна Скотта все звали Черным лэрдом.

– Никогда не слышала. Кем он приходится Алеку Скотту и старому лэрду из Блэкдраммонд-Тауэр?