На всю жизнь (Райан) - страница 7

Раздевшись при свете лампы, Кей налила немного драгоценной свежей воды из облупленного фарфорового кувшина в такой же тазик, оставив лишь чуть-чуть воды для питья к ужину. Стоя перед комодом с потрескавшимся мутным зеркалом, она стала обтирать мокрой губкой свое стройное тело, время от времени бросая тревожные взгляды на запертую дверь.

Уже стали появляться ночные звуки.

Громкие крики и шум, доносящиеся из других комнат и с темных лестничных пролетов. Какофония будет продолжаться до самого утра, лишая Кей столь нужного ей отдыха. Стены толщиной с бумажный лист позволяли слышать все происходящее за закрытыми дверями ее соседей.

Хриплый смех и громкое пение. Изрыгаемые проклятия и леденящие душу вопли. Звон разбитого стекла и ужасные позывы на рвоту. Непристойная ругань и драки. Скрипящие пружины кроватей и гортанные стоны. Таковым было ее соседство…

Кей слышала все это каждую ночь со времени приезда в Сан-Франциско. И хотя она часто ощущала отвращение, а иногда и легкий испуг, это ее не удивляло и не шокировало.

Последние два года Кей работала в ужасных трущобах Атланты, в штате Джорджия. Она видела жизнь с наиболее отвратительных, грубых сторон. Она была настолько захвачена борьбой с бедностью, болезнями и преступностью, что ей некогда было подумать о чем-нибудь другом.

Она была хорошенькой молодой женщиной, и ей представлялось достаточно возможностей для любовных приключений. Но Кей твердо знала, что ничто не может заменить дела ее жизни или помешать ему. Миссионерство настолько поглощало ее, что у нее не было времени подумать о любви и замужестве.

Закончив, освежившее ее омовение, Кей быстро надела через голову чистую ночную сорочку из белого хлопка. Потом выдвинула верхний ящик комода и достала из него оставшийся засохший кусочек самого дешевого сыра и черствую корку хлеба. Сыр, хлеб и стакан воды — это и был весь ужин капитана Кей Монтгомери. Она не съела все сразу, несмотря на то что испытывала сильное чувство голода, вызывающее у нее слабость. Кей ела не торопясь. Ей нужно было оставить часть на завтрашнее пропитание.

После скудного ужина Кей при свете лампы читала потрепанную Библию до тех пор, пока у нее не стали слипаться глаза. Она подумала, что уснет сразу, независимо от того, что происходит вокруг. Зевая, она отложила в сторону Библию и осторожно взяла с комода маленькую фотокарточку.

На фотокарточке был изображен красивый мужчина с мальчишеским выражением лица. Светлые выразительные глаза искрились весельем. Густые вьющиеся волосы небрежно падали на лоб. Большой рот улыбался хорошо знакомой теплой улыбкой.