Невеста по заказу (Дэвидсон) - страница 40

Она взглянула на дом и увидела Томаса, со всех ног бегущего с ее ботинками в руках. Девушка с облегчением вздохнула – слишком уж неловко она чувствовала себя наедине с Джоном.

Мальчик подбежал, и Джон принял из его рук пару черных ботинок. От его взгляда не укрылась стоптанная подошва и местами сильно потертая от долгой носки кожа.

– Вот вам пара приличных ботинок, – с издевкой произнес Джон, передавая Лотти ее ненавистные ботинки. Он указал на табуретку: – Садись.

Его слова прозвучали как приказ. Лотти подчинилась, но посмотрела на него широко раскрытыми, удивленными глазами.

– Дай ногу, – все тем же тоном сказал Джон, держа в руке один ботинок.

Несмотря на ее замешательство, он крепко обхватил пальцами тонкую лодыжку и приподнял ногу девушки кверху. Недовольно бормоча что-то себе под нос, Джон запихал ступню Лотти в ботинок, сделав вид, что не заметил, как она поморщилась от боли. Все с тем же мрачным выражением на лице он взялся за другой ботинок. Нога Лотти подрагивала в его широких теплых ладонях; по всему ее телу пробежала горячая волна возбуждения. Джон бросил на девушку удивленный взгляд.

Лотти закусила нижнюю губу, и… у нее перехватило дыхание, когда она встретилась с Джоном взглядом. Она втянула в себя волнующий запах кожи, пота и лошадей. «Как от него хорошо пахнет», – мысленно удивилась Лотти.

Девушке не часто приходилось находиться так близко от мужчины. «Забавно, – подумала она. – Мужчины пахнут совсем иначе, чем женщины». Лотти увидела, как его глаза сузились и зрачки стали настолько большими, что почти полностью вобрали в себя голубой ободок вокруг них.

– Поворачивайся, Лотти, – тихо сказал он. Воздух между ними вибрировал. Лотти снова вдохнула его запах, как будто хотела сохранить его в глубине своего естества.

Она повернулась к корове, доверчиво смотревшей на нее. Девушка пододвинула к себе табуретку и расправила юбку, освобождая место для подойника.

Джон расположился на корточках позади Лотти и сдвинул шляпу на затылок. Он наклонился над девушкой и, касаясь рубашкой ее платья, протянул вперед руки и взял ее пальцы в свои ладони. Лотти сделала глубокий вдох и попыталась сосредоточиться на том, чему учил ее Джон. Она наблюдала, как он, направляя ее руки, легко и уверенно давит на коровье вымя. Сначала большими и указательными пальцами, а затем по очереди всеми остальными Джон провел по соскам Рози.

– Получается. – Обрадовалась Лотти.

– Конечно, получается, – подтвердил Джон, усаживаясь поудобнее за ее спиной. Он снова проделал те же самые движения, и струйки молока звонко брызнули в подойник, забрызгав его стенки.