Невеста по заказу (Дэвидсон) - страница 83

– Могу ли я поделиться с тобой своими мыслями, Стивен? – произнесла она, не в силах скрыть чувства.

– Конечно. Тебя никто не слышит, кроме меня, – ответил он.

– Только ты должен услышать то, что я скажу, – шептала она. – Я боялась говорить тебе об этом раньше, когда ты заходил и рассказывал мне про Книгу Судей, Пророков и тому подобное.

Он приподнял ее подбородок указательным пальцем и теперь смотрел ей прямо в глаза.

– Не смущайся, дорогая. Скажи мне, что ты носишь в своем сердце.

– Я люблю тебя, Стивен, – призналась она; ее голос дрогнул, стоило ей произнести его имя.

– Моя милая… – Полный нежности ответ повис в воздухе – он покрывал ее лоб и виски нежными поцелуями, удерживая за плечи. Затем бесстрашно нагнулся и крепко прижал свои губы к ее губам, вкусив от наслаждения, которое она щедро предлагала ему.

Стук в дверь заставил его поднять голову, он поспешно огляделся, как бы намереваясь спрятать девушку от посетителя.

– Тебе придется уйти через заднюю дверь, Женевьева, – быстро проговорил Стивен. – Не стоит ставить под сомнение твою репутацию; нас не должны видеть здесь вдвоем.

– Хорошо, – согласилась она и поспешила через коридор к черному ходу.

Но и покинув дом, она явственно различила голос Джона Тиллмэна, входящего через прихожую.

– Нехорошо подслушивать, – прошептала она себе, неуверенно задержавшись у двери. – Мама говорит, что, когда подслушиваешь чужие разговоры, можешь услышать что-нибудь такое, что не очень-то понравится… – строго говорила она себе, все же проскальзывая обратно в кухню и приоткрывая дверь.

Едва переводя дыхание от смущения, Женевьева замерла возле входа в комнату и вытянула голову, чтобы лучше слышать говорившего.

– Стивен, я надеюсь, что не оторвал вас от чего-нибудь важного, – любезно произнес Джон непривычно дрогнувшим голосом.

– Нет… нет, конечно, нет. – Низкий голос, всегда так волновавший ее, звучал в коридоре, и Женевьева прикрыла рот рукой, почувствовав неуверенность в ответе пастора.

– Я хотел зайти сегодня утром и сообщить кое-какие новости про Лотти. – Она услышала, как Джон откашлялся, а затем по шуму шагов стало ясно, что собеседники передвинулись поближе к двери.

Голоса говоривших были хорошо слышны, но Женевьева поняла, что они подошли к гостиной, и прильнула к двери, боясь упустить хотя бы слово.

– Что-то не так, Джон? – неуверенно спросил Стивен.

– Нет… пожалуй, – последовал ответ, и затем торопливо прозвучали слова, уже произнесенные Джоном в магазине, – короткая фраза, столь приободрившая Женевьеву и вызвавшая ее тайный визит в дом пастора: – Мы с Лотти женимся. Она прислала вам записку, Стивен, и извинения за то, что не сообщила об этом лично. – В его голосе звенели горделивые нотки.