У.е. Откровенный роман... (Тополь) - страница 118

Они оба польщенно улыбнулись, один сказал:

– Ты поэт?

– Нет, я ваш коллега. Просто образованный.

– Данке шон! – хмыкнул второй. – И все-таки, коллега, зачем вы хотели встретиться с герром Капельниковым?

– Разве герр Капельников владеет военными секретами Австрии?

– Здесь мы спра… Извините, коллега, мы просто интересуемся: офицер ФСБ прилетает в Вену, чтобы поговорить с одним из русских. Мы же понимаем, что это не просто так. Верно?

– Пенсионер ФСБ прилетел в Вену на отдых и захотел повидать кого-нибудь из русских…

– Зачем?

– Я плохо знаю ваш город и хотел просить его быть моим гидом.

– Это вы сейчас придумали.

– Конечно.

– А на самом деле?

– На самом деле? На самом деле вы совершенно напрасно думаете, что если вы понастроили здесь свои имперские замки и католические костелы, посадили прекрасные липовые парки, еженощно скребете и моете мостовые, а с утра – окна, подоконники и выносные кофейные столики, то это ваша столица. Отнюдь! На самом деле все это благолепие устроено Богом ради отдушины для нас, русских. Выскочив из Москвы с ее наждачной пылью и кислотно-бензиновым воздухом, отлетев от нашей стервозной демократии, вертикали власти и горизонтали коррупции, в двухмерном пространстве которых мы живем под постоянным прицелом законодательного бандитизма и криминализированного закона, мы – всего через два часа сорок минут – приземляемся за столиком кафе «Европа» или «Моцарт» и понимаем вдруг, что вот она, другая Галактика. И не нужно лететь в космос, не нужно платить десять миллионов долларов за полет на станцию «Мир», а нужно просто сесть за столик на веранде отеля «Sacher», заказать лучший в мире кофе по-венски с наперстком вашего фирменного и лучшего в мире ежевичного ликера, или в простецком ресторане «Гуляш-музей» заказать себе гуляш по-венски и смаковать, смаковать каждый глоток этой жизни – смаковать до тех пор, пока к вам не подойдут два полицейских и не скажут: «Хенде хох! Вы арестованы!»…

– Well… – протянул один из них и повернулся ко второму, сообщил ему по-немецки: – Он не расколется. Придется открыть карты.

Но я на всякий случай сделал вид, что не секу по-немецки, и сидел с индифферентным лицом.

– Битте, – согласился второй и обратился ко мне: – О'кей, герр Чернобыльски. Дело вот в чем. Пять месяцев назад герру Капельникову тоже позвонил один русский, предложил встретиться в ресторане. А когда он пришел на встречу, русских там оказалось трое. Они посадили его в машину, отвезли в Клостернойбургский лес, связали, били, жгли зажигалками лицо, сломали челюсть, руки, ноги и три ребра и сбросили в овраг. Он чудом остался жив.